Recently, the Guix project main repository has moved to codeberg. To follow this movement, we have decided to also migrate the translations to the same platform, on their weblate instance. We know it is inconvenient to change platform, but since most of our translators are also contributors, we hope that this will actually be an even lower barrier to entry for future translators.

You can contact me, @roptat if you have any issues with the switch.

See you on the other side!

Translation status

35,417 Strings
2%
625,055 Words
1%
4,465,516 Characters
1%

Strings status

Strings Words Characters
35,417 625,055 4,465,516
All strings Browse Translate Zen
9 12 82
Read-only strings Browse Translate Zen
958 8,724 61,937
Translated strings Browse Translate Zen
34,459 616,331 4,403,579
Unfinished strings Browse Translate Zen
34,114 613,820 4,385,964
Untranslated strings Browse Translate Zen
345 2,511 17,615
Strings marked for edit Browse Translate Zen
552 1,374 9,989
Strings with suggestions Browse Translate Zen
33,985 615,358 4,396,616
Unfinished strings without suggestions Browse Translate Zen
232 1,616 11,733
Strings with any failing checks Browse Translate Zen
13 120 986
Translated strings with any failing checks Browse Translate Zen
6 16 188
Translated strings with dismissed checks Browse Translate Zen
5 10 169
Failing check: Unchanged translation Browse Translate Zen
7 21 347
Failing check: Trailing newline Browse Translate Zen
2 11 52
Failing check: Starting spaces Browse Translate Zen
2 11 52
Failing check: Double space Browse Translate Zen
59 373 2,394
Failing check: Mismatched full stop Browse Translate Zen
39 267 1,737
Failing check: Scheme format Browse Translate Zen
2 34 222
Failing check: Same plurals Browse Translate Zen
6 16 128
Failing check: Inconsistent Browse Translate Zen
2 8 48
Failing check: Reused translation Browse Translate Zen
142 914 6,649
Failing check: Has been translated Browse Translate Zen
12 115 1,020
Failing check: Mismatching line breaks Browse Translate Zen
3 92 658
Failing check: Consecutive duplicated words Browse Translate Zen
2 2 10
Strings with comments Browse Translate Zen

Summary

Project website guix.gnu.org
Instructions for translators

See the manual for specific instructions.

Need help translating? You can reach out to us on the mailing list help-guix@gnu.org, on IRC (#guix on Freenode), or ping @roptat

Project maintainers1 User avatar roptat
Language Ukrainian
Language code uk
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
Number of speakers 24,080,585
6 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 35,417 625,055 4,465,516
Translated 2% 958 1% 8,724 1% 61,937
Needs editing 1% 345 1% 2,511 1% 17,615
Read-only 1% 9 1% 12 1% 82
Failing checks 1% 232 1% 1,616 1% 11,733
Strings with suggestions 1% 552 1% 1,374 1% 9,989
Untranslated strings 96% 34,114 98% 613,820 98% 4,385,964

Quick numbers

625 k
Hosted words
35,417
Hosted strings
2%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+2%
Contributors
User avatar None

Resource updated

The “website/po/uk.po” file was changed. 4 months ago
User avatar None

Resource updated

The “po/doc/guix-manual.uk.po” file was changed. 4 months ago
User avatar None

String added in the repository

 
4 months ago
User avatar None

String added in the repository

 
4 months ago
User avatar None

String added in the repository

 
4 months ago
User avatar None

String added in the repository

 
4 months ago
User avatar None

String added in the repository

 
4 months ago
User avatar None

String added in the repository

 
4 months ago
User avatar None

Resource updated

The “po/guix/uk.po” file was changed. 4 months ago
User avatar None

String updated in the repository

 
4 months ago
Browse all changes for this language