Check Total Dismissed Active Translated
Starting newline 468 0 468 1
Starting spaces 2,205 2 2,203 1,615
C format 21,315 30 21,285 215
Double space 7,472 23 7,449 5,774
Consecutive duplicated words 1,453 317 1,136 961
Ellipsis 4,409 1 4,408 4,408
Mismatched colon 6,361 62 6,299 2,887
Mismatched ellipsis 177 16 161 84
Mismatched exclamation mark 1,118 221 897 343
Trailing newline 2,761 1 2,760 6
Mismatched question mark 587 36 551 247
Mismatched semicolon 93 4 89 71
Trailing space 8,298 31 8,267 5,690
Mismatched full stop 24,278 857 23,421 11,735
Mismatched \n 55 10 45 31
Inconsistent 164,018 336 163,682 109,900
Kashida letter used 192 1 191 179
Long untranslated 8,080 0 8,080 8,080
Markdown links 1 1 0 0
Multiple failing checks 43,953 0 43,953 43,953
Mismatching line breaks 8,679 485 8,194 4,023
Unpluralised 844 0 844 844
Missing plurals 33 0 33 2
Punctuation spacing 1,594 540 1,054 1,016
Python brace format 3,143 0 3,143 5
Python format 3,064 2 3,062 13
Qt format 40 0 40 4
Unchanged translation 59,080 16,532 42,548 41,766
Same plurals 1,421 302 1,119 330
Scheme format 899 1 898 40
Has been translated 6,314 366 5,948 0
Multiple unnamed variables 2,890 0 2,890 2,890
XML syntax 161 2 159 23
XML markup 1,264 81 1,183 367
Zero-width space 55 0 55 46

Information

Customizable quality checks will help you improve the quality of translations.

The checks can help you identify problematic translations or source strings which are hard to translate.