Translation Information

Project website https://pagure.io/fedora-websites/
Mailing list for translators trans@lists.fedoraproject.org
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Repository ssh://pagure.io/fedora-web/translations.git
Repository branch master
Last remote commit Translated using Weblate (Spanish) dcb6396
User avatar lsg authored 3 days ago
Repository containing Weblate translations https://translate.fedoraproject.org/git/fedora-websites/altfedoraprojectorg/
Filemaskspins.fedoraproject.org/*.po
Translation file spins.fedoraproject.org/fi.po
User avatar None

New string to translate

fedora-websites / spins.fedoraproject.orgFinnish

New string to translate 3 weeks ago
User avatar None

Resource update

fedora-websites / spins.fedoraproject.orgFinnish

Resource update 3 weeks ago
User avatar None

Source string changed

fedora-websites / spins.fedoraproject.orgFinnish

Get Fedora ServerCoreOS
3 weeks ago
User avatar None

Committed changes

fedora-websites / spins.fedoraproject.orgFinnish

Committed changes 6 months ago
Please send any comments or corrections to the <a href="//pagure.io/fedora-websites">websites team</a>.
Lähetä kommentit ja korjaukset suoraan <a href="//pagure.io/fedora-websites">verkkosivustotiimille</a>.
6 months ago
The CHECKSUM file should have a good signature from one of the following keys:
CHECKSUM-tiedostoilla tulee olla kelvollinen allekirjoitus joltain seuraavista avaimista:
6 months ago
If the output states that the file is valid, then it's ready to use!
Jos tuloste kertoo tiedoston olevan kelvollinen, on levykuva valmis käytettäväksi!
6 months ago
Read these instructions to verify your image.
Lue nämä ohjeet levykuvan vahvistamiseksi.
6 months ago
How do I verify my downloaded image on another operating system?
Kuinka vahvistan ladatun levykuvan muilla käyttöjärjestelmillä?
6 months ago
Once you have downloaded an image, verify it for security and integrity. To verify your image, start by downloading the proper CHECKSUM file into the same directory as the image you downloaded.
Kun olet ladannut levykuvan, vahvista se tietoturvan ja eheyden vuoksi. Vahvista levykuva lataamalla levykuvaan liittyvä CHECKSUM-tiedosto samaan kansioon, johon latasit levykuvan.
6 months ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 335 3,998 25,572
Translated 69% 234 1,932 12,506
Needs editing 0% 3 43 239
Failing checks 25% 87 484 3,248

Last activity

Last change March 21, 2020, 7:52 p.m.
Last author Jiri Grönroos

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity