This translation branch is closed because Fedora-32 is already released so the translations can't be modified. Please use master or newer Fedora branch instead.

The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation Information

Project website https://github.com/rhinstaller/anaconda
Mailing list for translators trans@lists.fedoraproject.org
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GNU General Public License v2.0 or later
Repository git@github.com:rhinstaller/anaconda-l10n.git
Repository branch master
Last remote commit Translated using Weblate (Friulian) d8d7b46
User avatar tmtfx authored yesterday
Repository containing Weblate translations https://translate.fedoraproject.org/git/anaconda/master/
Filemaskf32/*.po
Translation file f32/pt_BR.po
User avatar None

Resource update

anaconda / f32Portuguese (Brazil)

Resource update 5 months ago
User avatar None

Committed changes

anaconda / f32Portuguese (Brazil)

Committed changes 5 months ago
User avatar reztek

Translation changed

anaconda / f32Portuguese (Brazil)

Your current <a href="" title="%(tooltip)s"><b>%(product)s</b> software selection</a> requires <b>%(total)s</b> of available space, including <b>%(software)s</b> for software and <b>%(swap)s</b> for swap space.
Sua atual seleção atual <a href="" title="%(tooltip)s"><b>%(product)s</b> de softwares</a> requer <b>%(total)s</b> de espaço disponível, incluindo <b>%(software)s</b> softwares e <b>%(swap)s</b> e espaço para swap.
5 months ago
User avatar reztek

Translation changed

anaconda / f32Portuguese (Brazil)

Your current <b>%(product)s</b> software selection requires <b>%(total)s</b> of available space, including <b>%(software)s</b> for software and <b>%(swap)s</b> for swap space.
Sua atual seleção <b>%(product)s</b> de softwares requer <b>%(total)s</b> de espaço disponível <b>%(software)s</b> para software e <b>%(swap)s</b> apara espaço swap.
5 months ago
User avatar reztek

Translation changed

anaconda / f32Portuguese (Brazil)

Your current <b>%(product)s</b> software selection requires <b>%(total)s</b> of available space, including <b>%(software)s</b> for software and <b>%(swap)s</b> for swap space.
Sua atual seleção de softwares <b>%(product)s</b> de softwares requer <b>%(total)s</b> de espaço disponível <b>%(software)s</b> para software e <b>%(swap)s</b> apara espaço swap.
5 months ago
User avatar reztek

Translation changed

anaconda / f32Portuguese (Brazil)

Your current <b>%(product)s</b> software selection requires <b>%(total)s</b> of available space, including <b>%(software)s</b> for software and <b>%(swap)s</b> for swap space.
Sua atual seleção de softwares <b>%(product)s</b> requer <b>%(total)s</b> de espaço disponível <b>%(software)s</b> para software e <b>%(swap)s</b> apara espaço swap.
5 months ago
User avatar reztek

Translation changed

anaconda / f32Portuguese (Brazil)

Your current <b>%(product)s</b> software selection requires <b>%(total)s</b> of available space, including <b>%(software)s</b> for software and <b>%(swap)s</b> for swap space.
Sua atual <b>%(product)s</b>seleção de softwares <b>%(product)s</b> requer <b>%(total)s</b> de espaço disponível <b>%(software)s</b> para software e <b>%(swap)s</b> apara espaço swap.
5 months ago
User avatar reztek

Translation changed

anaconda / f32Portuguese (Brazil)

Please wait... software metadata still loading.
Por favor esperaguarde... os metadados do software continuam sendo carregados.
5 months ago
User avatar reztek

Translation changed

anaconda / f32Portuguese (Brazil)

The software marked for installation has the following errors. This is likely caused by an error with your installation source. You can quit the installer, change your software source, or change your software selections.
O software marcado para instalação tem os seguintes erros. Isto é provavelmente causado por um erro com a origem da instalação. Você pode encerrar o programa de instalação, alterar sua fonte de software ou alterar suas seleções de software.
5 months ago
User avatar reztek

Translation changed

anaconda / f32Portuguese (Brazil)

Invalid host name
HostnameNome de host inválido
5 months ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 1,286 7,766 49,912
Translated 100% 1,286 7,766 49,912
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 35% 454 3,630 23,352

Last activity

Last change April 19, 2020, 12:38 p.m.
Last author Adolfo Ketzer

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity