Language Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
English This translation is used for source strings. This component is linked to the fedora-docs-l10n/fedora-system-administrat/nav repository. CC-BY-SA-3.0 46
French This component is linked to the fedora-docs-l10n/fedora-system-administrat/nav repository. CC-BY-SA-3.0 1% 424 9,764 7 8
Indonesian This component is linked to the fedora-docs-l10n/fedora-system-administrat/nav repository. CC-BY-SA-3.0 0% 429 9,744 1
Italian This component is linked to the fedora-docs-l10n/fedora-system-administrat/nav repository. CC-BY-SA-3.0 0% 432 9,779 4
Persian This component is linked to the fedora-docs-l10n/fedora-system-administrat/nav repository. CC-BY-SA-3.0 0% 432 9,779 1
Polish This component is linked to the fedora-docs-l10n/fedora-system-administrat/nav repository. CC-BY-SA-3.0 1% 427 9,761 5 10
Portuguese (Brazil) This component is linked to the fedora-docs-l10n/fedora-system-administrat/nav repository. CC-BY-SA-3.0 32% 291 6,402 165 9
Russian This component is linked to the fedora-docs-l10n/fedora-system-administrat/nav repository. CC-BY-SA-3.0 0% 432 9,779 6
Sinhala This component is linked to the fedora-docs-l10n/fedora-system-administrat/nav repository. CC-BY-SA-3.0 0% 432 9,779 1
Spanish This component is linked to the fedora-docs-l10n/fedora-system-administrat/nav repository. CC-BY-SA-3.0 6% 406 9,213 7 20
Turkish This component is linked to the fedora-docs-l10n/fedora-system-administrat/nav repository. CC-BY-SA-3.0 0% 432 9,779 4
Ukrainian This component is linked to the fedora-docs-l10n/fedora-system-administrat/nav repository. CC-BY-SA-3.0 0% 432 9,779 8
Please sign in to see the alerts.
Project website pagure.io/fedora-docs-l10n/fedora-system-administrators-guide
Instructions for translators

Mailing list for translators: <<trans@lists.fedoraproject.org>

Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Creative Commons Attribution Share Alike 3.0 Unported
Source code repository ssh://pagure.io/fedora-docs-l10n/fedora-system-administrators-guide.git
Repository branch master
Last remote commit Added translation using Weblate (Sinhala) 0ecd9ca9745
Weblate authored 2 days ago
Weblate repository https://translate.fedoraproject.org/git/fedora-docs-l10n-fedora-system-administrat/nav/
Filemask po/*/rawhide/pages/servers/Mail_Servers.po
Languages 12
Source strings 432
Source words 9,779
Source characters 70,273
Hosted strings 5,184
Hosted words 117,348
Hosted characters 843,276
Mail Servers
විද්‍යුත් තැපැල් සේවා දායකය
21 hours ago
New strings to translate 2 days ago
Resource update 2 days ago
indexterm:[email,protocols,POP] The default POP server under {MAJOROS} is [application]*Dovecot* and is provided by the [package]*dovecot* package.
====== POP indexterm:[email,protocols,POP] El servidor predeterminado POP bajo {MAJOROS} es [application]*Dovecot* y es suministrado por el paquete [package]*dovecot*.
a week ago
Additional Resources
Recursos Adicionais
11 days ago
Installed Documentation
instalar a dDocumentação Instalada
13 days ago
Installed Documentation
instalar a documentação
13 days ago
The most current version of the standard `POP` protocol is `POP3`.
La versión más corriente del protocolo estándar `POP` es `POP3`.
3 weeks ago
`POP` works best for users who have one system on which to read email. It also works well for users who do not have a persistent connection to the Internet or the network containing the mail server. Unfortunately for those with slow network connections, `POP` requires client programs upon authentication to download the entire content of each message. This can take a long time if any messages have large attachments.
`POP` trabaja mejor para usuarios que tiene un sistema sobre el que leer correo electrónico. Trabaja también bien para los usuarios que no tienen una conexión persistente a Internet o la red que contiene el servidor de correo electrónico. Desafortunadamente para aquellos que tiene conexiones lentas, `POP` requiere que los programas clientes después de la autenticación descarguen el contenido completo de cada mensaje. Esto puede llevar mucho tiempo si cualquiera de los mensajes tiene adjuntos grandes.
3 weeks ago
Browse all component changes

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity