Translation Information

Project website www.freedesktop.org/wiki/Software/PulseAudio
Mailing list for translators trans@lists.fedoraproject.org
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GNU Lesser General Public License v2.1 or later
Source code repository https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio
Repository branch master
Last remote commit bluetooth: correct rfcomm command and reply formatting 046ce91c4
Igor V. Kovalenko authored 17 hours ago
Weblate repository https://translate.fedoraproject.org/git/pulseaudio/pulseaudio/
Filemask po/*.po
Translation file po/ca.po
User avatar None

Suggestion added

pulseaudio / pulseaudioCatalan

Network
Xarxa
a month ago
User avatar None

Suggestion added

pulseaudio / pulseaudioCatalan

Bluetooth
Bluetooth
a month ago
User avatar None

Suggestion added

pulseaudio / pulseaudioCatalan

USB
USB
a month ago
User avatar None

Suggestion added

pulseaudio / pulseaudioCatalan

Unknown
Desconegut
a month ago
User avatar None

Suggestion added

pulseaudio / pulseaudioCatalan

not available
No disponible
a month ago
User avatar None

Suggestion added

pulseaudio / pulseaudioCatalan

available
disponible
a month ago
User avatar None

Suggestion added

pulseaudio / pulseaudioCatalan

Singular
Allocated during whole lifetime: %u block containing %s bytes total.
Plural
Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.
Allotjats durant el temps de vida: %u blocs que contenen %s bytes en total.
a month ago
User avatar None

Suggestion added

pulseaudio / pulseaudioCatalan

Singular
Currently in use: %u block containing %s bytes total.
Plural
Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.
Actualment s'estan utilitzant: %u blocs que contenen %s bytes en total.
a month ago
User avatar None

Suggestion added

pulseaudio / pulseaudioCatalan

Always keeps at least one source loaded even if it's a null one
Conserva sempre almenys un conducte carregat fins i tot si és el nul
a month ago
User avatar None

Suggestion added

pulseaudio / pulseaudioCatalan

Singular
snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu byte (%lu ms).
Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.
Plural
snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu ms).
Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.
snd_pcm_mmap_begin() ha retornat un valor excepcionalment gran: %lu bytes (%lu ms).
Probablement es tracta d'un error del controlador de l'ALSA '%s'. Informeu d'aquest incident als desenvolupadors de l'ALSA.
a month ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 564 3,581 27,366
Translated 71% 404 1,562 10,074
Needs editing 9% 53 1,269 12,285
Failing checks 5% 33 1,000 10,736

Last activity

Last change None
Last author None

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity