Language Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
English This translation is used for source strings. This component is linked to the fedora-docs-l10n/packaging-guidelines/nav repository. CC-BY-SA-3.0 3
Finnish This component is linked to the fedora-docs-l10n/packaging-guidelines/nav repository. CC-BY-SA-3.0
French This component is linked to the fedora-docs-l10n/packaging-guidelines/nav repository. CC-BY-SA-3.0 0% 20 468
Japanese This component is linked to the fedora-docs-l10n/packaging-guidelines/nav repository. CC-BY-SA-3.0 0% 20 468
Portuguese (Brazil) This component is linked to the fedora-docs-l10n/packaging-guidelines/nav repository. CC-BY-SA-3.0
Please sign in to see the alerts.
Project website pagure.io/fedora-docs-l10n/packaging-guidelines
Instructions for translators

Mailing list for translators: <<trans@lists.fedoraproject.org>

Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Creative Commons Attribution Share Alike 3.0 Unported
Source code repository ssh://pagure.io/fedora-docs-l10n/packaging-guidelines.git
Repository branch master
Last remote commit Translated using Weblate (Finnish) 09ec24f41
User avatar tigg authored yesterday
Weblate repository https://translate.fedoraproject.org/git/fedora-docs-l10n-packaging-guidelines/nav/
Filemask po/*/master/pages/deprecating-packages.po
Languages 5
Source strings 20
Source words 468
Source characters 3,281
Hosted strings 100
Hosted words 2,340
Hosted characters 16,405
Technically, nothing changes; a deprecated package works and behaves as before. However, other packages in Fedora MUST NOT add a dependency on a deprecated package (that includes Requires, BuildRequires, Recommends, Suggests, etc.). This applies both for updates of existing packages and new packages added to Fedora. Those submitting new packages, along with package reviewers, MUST check to see if any dependencies of the package they are submitting or reviewing have been deprecated. (It is, however, acceptable for a deprecated package to be renamed.)
Tecnicamente, nada muda; um pacote obsoleto funciona e se comporta como antes. No entanto, outros pacotes no Fedora NÃO DEVEM adicionar uma dependência a um pacote descontinuado (que inclui Requires, BuildRequires, Recommends, Suggests, etc.). Isso se aplica tanto para atualizações de pacotes existentes quanto para novos pacotes adicionados ao Fedora. Aqueles que enviam novos pacotes, junto com os revisores de pacotes, DEVEM verificar se alguma dependência do pacote que estão enviando ou revisando foi descontinuada. (No entanto, é aceitável que um pacote descontinuado seja renomeado.)
5 days ago
Consequences of a package being deprecated
Consequências de um pacote ser descontinuado
5 days ago
The special `+deprecated()+` provide MUST NOT be added in any released branch of Fedora. It is acceptable to deprecate packages in rawhide (the master branch), the branch for an upcoming Fedora release (if one exists) up until the time of the https://fedoraproject.org/wiki/Schedule[Final Freeze], and to EPEL branches (at any time). Also note that because packages may exist in a deprecated state for some time, those packages can eventually enter release branches. The restriction is on the initial addition of the `+deprecated()+` tag.
O "provide" especial `+deprecated()+` NÃO DEVE ser adicionado em nenhum branch lançado do Fedora. É aceitável descontinuar pacotes em rawhide (o branch master), o branch de uma próxima versão do Fedora (se houver) até o momento de https://fedoraproject.org/wiki/Schedule[Freeze Final], e para branches EPEL (a qualquer momento). Observe também que, como os pacotes podem existir em um estado descontinuado por algum tempo, eles podem eventualmente entrar nos branches de lançamento. A restrição está na adição inicial da tag `+deprecated()+`.
5 days ago
Provides:  deprecated() = YYYYMMDD
Provides:  deprecated() = YYYYMMDD
5 days ago
If a date for the final removal of the package from the distribution is known, it MAY be included as follows:
Se a data para a remoção final do pacote da distribuição for conhecida, PODE ser incluída da seguinte forma:
5 days ago
# net-tools (ifconfig etc.) have been obsoleted for ~20 years upstream.
# We want to get rid of it from Fedora in favor of the iproute package,
# however many sysadmins still expect ifconfig to be there, so we keep it
# around as a deprecated package.
Provides:  deprecated()
# net-tools (ifconfig etc.) have been obsoleted for ~20 years upstream.
# We want to get rid of it from Fedora in favor of the iproute package,
# however many sysadmins still expect ifconfig to be there, so we keep it
# around as a deprecated package.
Provides:  deprecated()
5 days ago
A packager SHOULD add a comment in the spec explaining why a package is being deprecated. For example:
Um empacotador DEVE adicionar um comentário nas especificações explicando porque um pacote está sendo descontinuado. Por exemplo:
5 days ago
Alternatively, a packager MAY decide to only deprecate some subpackages.
Alternativamente, um empacotador PODE decidir descontinuar apenas alguns subpacotes.
5 days ago
%package subpackage
...
Provides:  deprecated()
%package subpacote
...
Provides:  deprecated()
5 days ago
...
...
5 days ago
Browse all component changes

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity