Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
main/plugins GPL-2.0 | 51% | 109 | 3,981 | 26,412 | 108 | 14 | 6 | 0 | |
|
|||||||||
main/setroubleshoot GPL-2.0 | 88% | 20 | 126 | 821 | 18 | 2 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
rhel8/plugins | 52% | 108 | 3,966 | 26,308 | 108 | 8 | 5 | 0 | |
|
|||||||||
rhel8/setroubleshoot | 89% | 18 | 116 | 772 | 18 | 1 | 4 | 0 | |
|
|||||||||
rhel9/plugins | 52% | 108 | 3,966 | 26,308 | 108 | 14 | 5 | 0 | |
|
|||||||||
rhel9/setroubleshoot | 88% | 20 | 126 | 821 | 18 | 2 | 5 | 0 | |
|
|||||||||
Glossary setroubleshoot Glossary GPL-2.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
Overview
Project website | gitlab.com/setroubleshoot |
---|---|
Instructions for translators | Mailing list for translators: <trans@lists.fedoraproject.org |
Project maintainers | plautrba vmojzis |
Translation license | GPL-2.0 main/plugins setroubleshoot Glossary main/setroubleshoot proprietary rhel9/setroubleshoot rhel8/setroubleshoot rhel8/plugins rhel9/plugins |
3 days ago
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 1,181 | 20,853 | 138,844 | |||
Translated | 67% | 798 | 41% | 8,572 | 41% | 57,402 |
Needs editing | 1% | 5 | 1% | 35 | 1% | 202 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 3% | 41 | 3% | 764 | 3% | 5,159 |
Strings with suggestions | 2% | 25 | 3% | 715 | 3% | 4,869 |
Untranslated strings | 32% | 378 | 58% | 12,246 | 58% | 81,240 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
—
Hosted words
+100%
—
Hosted strings
+100%
—
Translated
+67%
—
Contributors
—
anonymous
Suggestion added |
|
anonymous
Suggestion added |
|
anonymous
Suggestion added |
|
anonymous
Suggestion added |
|
anonymous
Suggestion added |
|
vmojzis
Translation uploaded |
|
vmojzis
Translation replaced file by upload |
Translation replaced file by upload
a year ago
|
None
String updated in the repository |
|
None
Source string changed |
|
vmojzis
Translation replaced file by upload |
Translation replaced file by upload
a year ago
|
SELinux denied RSYNC access to $TARGET_PATH.
If this is an RSYNC repository, it has to have a file context label of
rsync_data_t. If you did not intend to use $TARGET_PATH as an RSYNC repository,
this message could indicate either a bug or an intrusion attempt.
SELinux అనునది cvs వాడుకను $TARGET_PATH కు తిరస్కరిస్తుంది.
ఒకవేల ఇది cvs రిపోజిటరీ అయితే అది ఫైల్ సందర్భం లేబుల్ cvs_data_t
యొక్కది కలిగివుండాలి. మీరు $TARGET_PATH ను cvs రిపోజిటరీలాగా ఉపయోగించాలని అనుకోకపోతే
ఇది ఒక బగ్నుగాని లేదా ఇది అమర్యాద యత్నమును సూచిస్తుంది.