Language Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
English This translation is used for source strings. This component is linked to the fedora-docs-l10n/fedora-system-administrat/nav repository. CC-BY-SA-3.0 7
French This component is linked to the fedora-docs-l10n/fedora-system-administrat/nav repository. CC-BY-SA-3.0 0% 77 1,116
Indonesian This component is linked to the fedora-docs-l10n/fedora-system-administrat/nav repository. CC-BY-SA-3.0 1% 76 1,113
Italian This component is linked to the fedora-docs-l10n/fedora-system-administrat/nav repository. CC-BY-SA-3.0 0% 77 1,116
Persian This component is linked to the fedora-docs-l10n/fedora-system-administrat/nav repository. CC-BY-SA-3.0 0% 77 1,116
Polish This component is linked to the fedora-docs-l10n/fedora-system-administrat/nav repository. CC-BY-SA-3.0 0% 77 1,116
Portuguese (Brazil) This component is linked to the fedora-docs-l10n/fedora-system-administrat/nav repository. CC-BY-SA-3.0 0% 77 1,116 25
Russian This component is linked to the fedora-docs-l10n/fedora-system-administrat/nav repository. CC-BY-SA-3.0 0% 77 1,116
Spanish This component is linked to the fedora-docs-l10n/fedora-system-administrat/nav repository. CC-BY-SA-3.0 11% 68 1,001 14 11
Turkish This component is linked to the fedora-docs-l10n/fedora-system-administrat/nav repository. CC-BY-SA-3.0 0% 77 1,116
Ukrainian This component is linked to the fedora-docs-l10n/fedora-system-administrat/nav repository. CC-BY-SA-3.0 0% 77 1,116 7 7
Please sign in to see the alerts.
Project website pagure.io/fedora-docs-l10n/fedora-system-administrators-guide
Mailing list for translators trans@lists.fedoraproject.org
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Creative Commons Attribution Share Alike 3.0 Unported
Source code repository ssh://pagure.io/fedora-docs-l10n/fedora-system-administrators-guide.git
Repository branch master
Last remote commit Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) 2d9510da67c
User avatar edivan authored 2 days ago
Weblate repository https://translate.fedoraproject.org/git/fedora-docs-l10n-fedora-system-administrat/nav/
Filemask po/*/f33/pages/basic-system-configuration/Opening_GUI_Applications.po
Languages 11
Source strings 77
Source words 1,116
Source characters 7,577
Hosted strings 847
Hosted words 12,276
Hosted characters 83,347
Specify the `DISPLAY` variable when executing the program.
Especifique a variável `DISPLAY` ao executar o programa.
a week ago
root 23874 0.0 0.0 109184 900 pts/21 S+ 15:35 0:00 grep --color=auto /usr/bin/X
root 23874 0.0 0.0 109184 900 pts/21 S+ 15:35 0:00 grep --color=auto /usr/bin/X
a week ago
[fedorauser@localhost]$ ps aux|grep /usr/bin/X
root 1498 7.1 1.0 521396 353984 pass:quotes[`tty1`] Ss+ 00:04 66:34 /usr/bin/X pass:quotes[`:0`] vt1 -background none -nolisten tcp -auth /var/run/kdm/A:0-22Degc
[fedorauser@localhost]$ ps aux|grep /usr/bin/X
root 1498 7.1 1.0 521396 353984 pass:quotes[`tty1`] Ss+ 00:04 66:34 /usr/bin/X pass:quotes[`:0`] vt1 -background none -nolisten tcp -auth /var/run/kdm/A:0-22Degc
a week ago
Identify the X session you want to target. The `DISPLAY` variable is always an integer preceded by a colon, and will be *:0* in most cases. Check the arguments of the currently running [application]*X* process to verify the value. The command below shows both the `DISPLAY` variable as well as the TTY that [application]*X* is running on, `tty1`.
Identifique a sessão X que você deseja atingir. A variável `DISPLAY` é sempre um número inteiro precedido por dois pontos e será *:0 * na maioria dos casos. Verifique os argumentos do processo [application]*X* em execução para verificar o valor. O comando abaixo mostra a variável `DISPLAY` e também o TTY em que o [application]*X* está sendo executado,` tty1`.
a week ago
Switch to another TTY using the key combination kbd:[Ctrl + Alt + F2] and log in. Note that consoles are available by default with kbd:[F2] through kbd:[F6].
Mude para outro TTY usando a combinação de teclas kbd:[Ctrl + Alt + F2] e faça o login. Observe que os consoles estão disponíveis por padrão com kbd:[F2] a kbd:[F6].
a week ago
GUI programs can also be launched on one `TTY` and displayed on another by specifying the `DISPLAY` variable. This can be useful when running multiple graphical sessions, or for troubleshooting problems with a desktop session.
Os programas GUI também podem ser iniciados em um `TTY` e exibidos em outro especificando a variável` DISPLAY`. Isso pode ser útil ao executar várias sessões gráficas ou para solucionar problemas com uma sessão de desktop.
a week ago
Applications that hold the command line prompt until they complete will close when the terminal session ends, even if they are forked into the background.
Os aplicativos que mantêm o prompt da linha de comando até que sejam concluídos serão fechados quando a sessão do terminal terminar, mesmo se estiverem bifurcados em segundo plano.
a week ago
Ending a session
Terminando uma sessão
a week ago
[fedorauser@localhost]$ [command]#emacs foo.txt &#
[fedorauser@localhost]$ [command]#emacs foo.txt &#
a week ago
To launch a graphical application, but fork the additional output into the background and return the terminal for immediate use, use the shell's `job control` feature.
Para iniciar um aplicativo gráfico, mas bifurcar a saída adicional em segundo plano e retornar o terminal para uso imediato, use o recurso `job control` do shell.
a week ago
Browse all component changes

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity