The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation status

24 Strings
95%
50 Words
92%
1,055 Characters
89%

Summary

Project website pagure.io/fedora-docs-l10n/commops-teams
Instructions for translators

Mailing list for translators: trans@lists.fedoraproject.org

Translation license Creative Commons Attribution Share Alike 3.0 Unported
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository ssh://pagure.io/fedora-docs-l10n/commops-teams.git
Repository branch master
Last remote commit automatic update of pot/po files 550c459
♪ I'm a bot, bot, bot ♪ authored 02/03/2025
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Spanish) ce365b5
Weblate Translation Memory authored 03/03/2026
Weblate repository https://translate.fedoraproject.org/git/fedora-docs-l10n-commops-teams/nav/
File mask po/*/master/nav.po
Translation file Download po/es/master/nav.po
Last change Feb. 24, 2026, 2:58 p.m.
Last change made by Background commit
Language Spanish
Language code es
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
Number of speakers 507,599,381
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 1
Plural 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, …
Plural formula n != 1
02/24/2026

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 24 50 1,055
Translated 100% 24 100% 50 100% 1,055
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 4% 1 8% 4 10% 111
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

50
Hosted words
24
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
+100%
Contributors
User avatar weblate:commit

Changes committed

Changes committed 02/24/2026
User avatar rffontenelle

Comment added

@serrador "Reps" es la abreviatura de "Representatives" (https://docs.fedoraproject.org/en-US/commops/teams/mindshare-reps/), entonces respuestas no está correcto. Puede revisar tu traducción?

02/23/2026
User avatar rffontenelle

Extra flags updated

02/23/2026
User avatar rffontenelle

Translation changed

02/23/2026
User avatar rffontenelle

Extra flags updated

02/23/2026
User avatar rffontenelle

Extra flags updated

02/23/2026
User avatar rffontenelle

Extra flags updated

02/23/2026
User avatar serrador

Suggestion removed

05/17/2025
User avatar None

Changes committed

Changes committed 05/17/2025
User avatar serrador

Translation completed

Translation completed 05/17/2025
Browse all translation changes