Translation Information

Project website http://www.cockpit-project.org/
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GNU Lesser General Public License v2.1 or later
Repository git@github.com:cockpit-project/cockpit-weblate.git
Repository branch rhel-7
Last remote commit Translated using Weblate (Turkish) c946ea2
User avatar ersen authored yesterday
Repository containing Weblate translations https://translate.fedoraproject.org/git/cockpit/rhel-7/
Filemask*.po
Translation file pt_BR.po
User avatar None

Committed changes

cockpit / rhel-7Portuguese (Brazil)

Committed changes a month ago
(Optional)
(Opcional)
a month ago
User avatar farribeiro

Translation changed

cockpit / rhel-7Portuguese (Brazil)

VDO backing devices can not be made smaller
Dispositivos de suporte VDO não podem ser menores
a month ago
User avatar farribeiro

Translation changed

cockpit / rhel-7Portuguese (Brazil)

The user name can only consist of letters from a-z, digits, dots, dashes and underscores.
O nome de usuário coniste em letas de a-z, digitos, pontos, barras e underline.
a month ago
User avatar farribeiro

Translation changed

cockpit / rhel-7Portuguese (Brazil)

Pool for Thin Logical Volumes
Buscando por Thin Logical Volumes
a month ago
User avatar farribeiro

Translation changed

cockpit / rhel-7Portuguese (Brazil)

No memory reserved. Append a crashkernel option to the kernel command line (e.g. in /etc/default/grub) to reserve memory at boot time. Example: crashkernel=512M
Nenhuma memória reservada. Acrescente uma opção crashkernel à linha de comando do kernel (por exemplo, em /etc/default/grub) para reservar memória no momento de inicialização. Exemplo: crashkernel=512M
a month ago
User avatar farribeiro

Translation changed

cockpit / rhel-7Portuguese (Brazil)

Cockpit could not contact the given host $0. Make sure it has ssh running on port $1, or specify another port in the address.
Cockpit não pode contactar o host $0. Tenha certeza que o ssh esteja rodando na porta $1, ou especifique outra porta no endereço.
a month ago
Cockpit could not contact the given host $0. Make sure it has ssh running on port $1, or specify another port in the address.
Cockpit não pode contactar o host $0. Tenha certeza que o ssh esteja rodando na porta $1, ou especifique outra porta no endereço.
a month ago
Singular
$0 Package
Plural
$0 Packages
Singular
$0 Pacote
Plural
$0 Pacotes
a month ago
$0 Network
$0 Rede
a month ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 2,267 8,463 52,219
Translated 91% 2,073 7,599 47,011
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 6% 150 463 2,928

Last activity

Last change Aug. 3, 2020, 10:47 p.m.
Last author Fábio Rodrigues Ribeiro

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity