Translation status
417 | Strings | 11% | Translate |
---|---|---|---|
3,677 | Words | 11% |
Other components
Component | Translated | Untranslated | Untranslated words | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
retrace-server CC-BY-SA-3.0 | 1% | 55 | 432 | 9 | |||
|
|||||||
libreport CC-BY-SA-3.0 | 13% | 523 | 4,591 | 23 | 33 | ||
|
|||||||
gnome-abrt CC-BY-SA-3.0 | |||||||
|
Translation Information
Project website | github.com/abrt/abrt |
---|---|
Mailing list for translators | trans@lists.fedoraproject.org |
Project maintainers |
![]() ![]() |
Translation process |
|
Translation license | Creative Commons Attribution Share Alike 3.0 Unported |
Source code repository |
git@github.com:abrt/l10n.git
|
Repository branch | abrt |
Last remote commit |
Update (pt_BR) translation
8dad595
![]() |
Weblate repository |
https://translate.fedoraproject.org/git/abrt/abrt/
|
Filemask | *.po |
Translation file |
he.po
|
Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, including your private data, if any.
מעלה את ה־coredump לשרת, שמייצר מידע קריסה ומחזיר אותו. יתרונות: אין צורך בהורדת חבילות מידע ניפוי שגיאות, מאגר מידע ניפוי השגיאות שלם יותר, והוא עשוי לייצר מידע שמיש יותר. חסרונות: ה־coredump שמועלה לשרת מרוחק מכיל את כל המידע מהתוכנה שקרסה, כולל מידע פרטי, אם קיים. (החיבור מוצפן, אל דאגה).
Statistics
Percent | Strings | Words | Chars | ||
---|---|---|---|---|---|
Total | 417 | 3,677 | 23,749 | ||
Translated | 11% | 48 | 407 | 2,535 | |
Needs editing | 1% | 6 | 22 | 151 | |
Failing checks | 1% | 5 | 48 | 297 |
Last activity
Last change | June 22, 2020, 11:35 a.m. | |||
---|---|---|---|---|
Last author | Yaron Shahrabani |