Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
226 6,299 42,207 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
118 2,333 15,899 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
108 3,966 26,308 |
|
Unfinished strings | Browse Translate Zen |
108 3,966 26,308 |
|
Untranslated strings | Browse Translate Zen |
5 229 1,561 |
|
Strings with suggestions | Browse Translate Zen |
103 3,737 24,747 |
|
Unfinished strings without suggestions | Browse Translate Zen |
57 1,348 9,402 |
|
Strings with any failing checks | Browse Translate Zen |
57 1,348 9,402 |
|
Translated strings with any failing checks | Browse Translate Zen |
46 1,236 8,592 |
|
Failing check: Unchanged translation | Browse Translate Zen |
1 19 126 |
|
Failing check: Trailing space | Browse Translate Zen |
3 26 140 |
|
Failing check: Mismatched full stop | Browse Translate Zen |
6 54 450 |
|
Failing check: Reused translation | Browse Translate Zen |
2 32 220 |
|
Failing check: Mismatching line breaks | Browse Translate Zen |
Other components
Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
main/setroubleshoot GPL-2.0 | 86% | 22 | 144 | 934 | 20 | 6 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
rhel8/setroubleshoot | 88% | 20 | 134 | 885 | 20 | 5 | 7 | 0 | |
|
|||||||||
main/plugins GPL-2.0 | 51% | 109 | 3,981 | 26,412 | 108 | 57 | 6 | 0 | |
|
|||||||||
rhel9/setroubleshoot | 86% | 22 | 144 | 934 | 20 | 6 | 8 | 0 | |
|
|||||||||
rhel8/plugins | 52% | 108 | 3,966 | 26,308 | 108 | 51 | 5 | 0 | |
|
Overview
Project website | gitlab.com/setroubleshoot | |
---|---|---|
Instructions for translators | Mailing list for translators: <trans@lists.fedoraproject.org |
|
Project maintainers | plautrba vmojzis | |
Translation license | proprietary | |
Translation process |
|
|
Source code repository |
local:
|
|
Repository branch | main | |
Weblate repository |
https://translate.fedoraproject.org/git/setroubleshoot/rhel9plugins/
|
|
File mask | setroubleshoot/plugins/plugins/po/*.po |
|
Translation file |
Download
setroubleshoot/plugins/plugins/po/hi.po
|
|
Last change | June 1, 2023, 8:22 a.m. | |
Last change made by | Anonymous | |
Language | Hindi | |
Language code | hi | |
Text direction | Left to right | |
Number of speakers | 579,697,766 | |
Number of plurals | 2 | |
Plural type | One/other | |
Plurals | Singular | 1 | Plural | 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, … |
Plural formula | (n != 1) |
3 weeks ago
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 226 | 6,299 | 42,207 | |||
Translated | 52% | 118 | 37% | 2,333 | 37% | 15,899 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 25% | 57 | 21% | 1,348 | 22% | 9,402 |
Strings with suggestions | 2% | 5 | 3% | 229 | 3% | 1,561 |
Untranslated strings | 47% | 108 | 62% | 3,966 | 62% | 26,308 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
—
Hosted words
+100%
—
Hosted strings
+100%
—
Translated
+52%
—
Contributors
—
anonymous
Suggestion added |
|
anonymous
Suggestion added |
|
anonymous
Suggestion added |
|
anonymous
Suggestion added |
|
anonymous
Suggestion added |
|
vmojzis
Translation uploaded |
|
vmojzis
Translation replaced file by upload |
Translation replaced file by upload
a year ago
|
None
String updated in the repository |
|
None
Source string changed |
|
None
Resource updated |
File “
setroubleshoot/plugins/plugins/po/hi.po ” was added.
a year ago
|
226 | File in original format as translated in the repository | gettext PO file | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
226 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
108 | Unfinished strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
SELinux denied RSYNC access to $TARGET_PATH.
If this is an RSYNC repository, it has to have a file context label of
rsync_data_t. If you did not intend to use $TARGET_PATH as an RSYNC repository,
this message could indicate either a bug or an intrusion attempt.
SELinux $TARGET_PATH में CVS अभिगम से मना किया है.
अगर यह एक CVS रिपॉजिटरी है इसे फाइल संदर्भ लेबल
cvs_data_t रखना चाहिये. अगर आप एक $TARGET_PATH को एक CVS रिपॉजिटरी के रूप में प्रयोग के इच्छुक नहीं है
यह या तो बग या एक घुसपैठ प्रयास का सकता हो सकता है.