| Strings Words Characters | |||
|---|---|---|---|
| 226 6,299 42,207 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
| 33 837 5,849 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
| 193 5,462 36,358 |
|
Unfinished strings | Browse Translate Zen |
| 193 5,462 36,358 |
|
Untranslated strings | Browse Translate Zen |
| 8 158 1,020 |
|
Strings with suggestions | Browse Translate Zen |
| 185 5,304 35,338 |
|
Unfinished strings without suggestions | Browse Translate Zen |
Other components
| Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| main/plugins GPL-2.0-or-later | 14% | 193 | 5,464 | 36,368 | 193 | 2 | 8 | 0 | |
| main/setroubleshoot GPL-2.0-or-later | 97% | 5 | 33 | 187 | 3 | 6 | 0 | 0 | |
| rhel8/setroubleshoot | 98% | 3 | 23 | 138 | 3 | 5 | 0 | 0 | |
| rhel9/plugins | 14% | 193 | 5,462 | 36,358 | 193 | 2 | 8 | 0 | |
| rhel9/setroubleshoot | 97% | 5 | 33 | 187 | 3 | 6 | 1 | 0 | |
Summary
| Project website | gitlab.com/setroubleshoot | |
|---|---|---|
| Instructions for translators | Mailing list for translators: <trans@lists.fedoraproject.org |
|
| Project maintainers2 |
|
|
| Translation license | proprietary | |
| Translation process |
|
|
| Source code repository |
local:
|
|
| Repository branch | main | |
| Weblate repository |
https://translate.fedoraproject.org/git/setroubleshoot/rhel8plugins/
|
|
| File mask |
setroubleshoot/plugins/plugins/po/*.po
|
|
| Translation file |
Download
setroubleshoot/plugins/plugins/po/fur.po
|
|
| Last change | Jan. 21, 2026, 3:32 p.m. | |
| Last change made by | Weblate Translation Memory | |
| Language | Friulian | |
| Language code | fur | |
| Text direction | Left to right | |
| Case sensitivity | Case-sensitive | |
| Number of speakers | 36,578 | |
| Number of plurals | 2 | |
| Plural type | One/other | |
| Plurals | Singular | 1 | Plural | 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, … |
| Plural formula |
n != 1
|
|
05/15/2026
String statistics
| Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Total | 226 | 6,299 | 42,207 | |||
| Translated | 14% | 33 | 13% | 837 | 13% | 5,849 |
| Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
| Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
| Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
| Strings with suggestions | 3% | 8 | 2% | 158 | 2% | 1,020 |
| Untranslated strings | 85% | 193 | 86% | 5,462 | 86% | 36,358 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
—
Hosted words
+100%
—
Hosted strings
+100%
—
Translated
+14%
—
Contributors
—
|
Suggestion added |
|
|
Suggestion added |
|
|
Suggestion added |
|
|
Translation replaced file by upload |
Translation replaced file by upload
02/28/2023
|
|
Translation replaced file by upload |
Translation replaced file by upload
02/28/2023
|
None
String updated in the repository |
|
|
Translation replaced file by upload |
Translation replaced file by upload
02/28/2023
|
None
Suggestion added |
|
None
Suggestion added |
|
None
Suggestion added |
|
| 226 | File in original format as translated in the repository | gettext PO file | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 226 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
| 193 | Unfinished strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
None
You can alter the file context by executing chcon -t xen_image_t '$TARGET_PATH'
You must also change the default file context files on the system in order to preserve them even on a full relabel. "semanage fcontext -a -t xen_image_t '$FIX_TARGET_PATH'"
Se tu pensis che $TARGET_PATH al funzioni in maniere juste, tu puedis cambiâ
il contest dal file a textrel_shlib_t. "chcon -t textrel_shlib_t
'$TARGET_PATH'"
Tu scugnis ancje cambiâ i file di contest file predefinîts sul sisteme par podê preservâju ancje tal câs che si vedi di tornâ a etichetâ dut. "semanage fcontext -a -t textrel_shlib_t '$FIX_TARGET_PATH'"