Overview

Project website www.open-scap.org/tools/oscap-anaconda-addon
Instructions for translators

Mailing list for translators: <<trans@lists.fedoraproject.org>

Project maintainers User avatar matyc
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GNU General Public License v2.0 or later
Source code repository https://github.com/OpenSCAP/oscap-anaconda-addon-l10n
Repository branch master
Last remote commit Merge pull request #17 from weblate/weblate-oscap-anaconda-addon-master 0086e16
User avatar matyc authored a month ago
Last commit in Weblate Merge pull request #17 from weblate/weblate-oscap-anaconda-addon-master 0086e16
User avatar matyc authored a month ago
Weblate repository https://translate.fedoraproject.org/git/oscap-anaconda-addon/master/
Filemask master/*.po
Translation file Download master/zh_TW.po
Last change None
Last author None

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 52 403 2,409
Translated 96% 50 96% 389 96% 2,321
Needs editing 1% 1 1% 2 1% 16
Failing checks 5% 3 10% 43 11% 267
Strings with suggestions 3% 2 3% 14 3% 88
Not translated strings 1% 1 2% 12 2% 72

Quick numbers

403
Hosted words
52
Hosted strings
96%
Translated
0
Contributors
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
Hosted strings
Translated
Contributors
Resource update 3 months ago
Resource update 3 months ago
9 months ago
9 months ago
User avatar None

New string to translate

oscap-anaconda-addon / masterChinese (Traditional) (zh_TW)

New string to translate a year ago
Resource update a year ago
User avatar None

Source string changed

oscap-anaconda-addon / masterChinese (Traditional) (zh_TW)

a year ago
User avatar None

New string to translate

oscap-anaconda-addon / masterChinese (Traditional) (zh_TW)

New string to translate a year ago
Resource update a year ago
Browse all translation changes