Check Total Dismissed Active Translated
Starting newline 600 0 600 0
Starting spaces 2,480 1 2,479 1,751
C format 18,993 37 18,956 293
Double space 8,042 40 8,002 5,973
Consecutive duplicated words 2,300 584 1,716 1,463
Ellipsis 4,838 1 4,837 4,837
Mismatched colon 9,365 62 9,303 3,757
Mismatched ellipsis 187 24 163 70
Mismatched exclamation mark 1,502 307 1,195 389
Trailing newline 3,319 1 3,318 4
Mismatched question mark 791 56 735 264
Mismatched semicolon 106 8 98 87
Trailing space 9,902 27 9,875 6,190
Mismatched full stop 29,093 1,076 28,017 12,120
Mismatched \n 55 10 45 31
Inconsistent 8,674 131 8,543 5,382
Java MessageFormat 3 0 3 0
Kashida letter used 107 0 107 82
Long untranslated 8,889 0 8,889 8,889
Markdown links 2 2 0 0
Multiple failing checks 35,792 5 35,787 35,787
Mismatching line breaks 9,876 553 9,323 4,358
Unpluralised 998 0 998 998
Missing plurals 67 0 67 8
Punctuation spacing 1,675 636 1,039 986
Python brace format 4,850 0 4,850 1
Python format 3,558 4 3,554 21
Qt format 106 0 106 2
Unchanged translation 76,331 29,392 46,939 46,199
Same plurals 1,832 350 1,482 459
Scheme format 1,523 3 1,520 38
Has been translated 66,304 216 66,088 0
Multiple unnamed variables 3,351 0 3,351 3,351
XML syntax 174 2 172 21
XML markup 1,298 92 1,206 355
Zero-width space 57 0 57 48

Information

Customizable quality checks will help you improve the quality of translations.

The checks can help you identify problematic translations or source strings which are hard to translate.