English Spanish
%s - status is manual.
%s - el estado es manual.
%s - status is auto.
%s - el estado es automático.
Selection Command
Selección Comando
slave path expected in %s
se esperaba ruta esclava en %s
path to alternate expected in %s
se esperaba ruta alternativa en %s
numeric priority expected in %s
se esperaba prioridad numérica en %s
would remove %s
se borraría %s
%s --del <name>
%s --del <nombre>
%s --add <name>
%s --add <nombre>
path %s unexpected in %s
ruta %s inesperada en %s
What services should be automatically started? ¿Qué servicios se deben ejecutar automáticamente?
Press <F1> for more information on a service. Pulse <F1> para más información sobre el servicio.
priority %d
prioridad %d
Enter to keep the current selection[+], or type selection number: Presione Intro para mantener la selección actual[+], o escriba el número de la selección:
common options: --verbose --test --help --usage --version --keep-missing
opciones comunes: --verbose --test --help --usage --version --keep-missing
No services may be managed by ntsysv!
¡ntsysv no puede gestionar ningún servicio!
You do not have enough privileges to perform this operation.
No tiene los privilegios suficientes para realizar esta operación.
Note: Forwarding request to 'systemctl %s %s'.
Nota: Reenviando petición a 'systemctl %s %s'.

Note: This output shows SysV services only and does not include native
systemd services. SysV configuration data might be overridden by native
systemd configuration.


Nota: Esta salida muestra sólo servicios SysV y no incluye servicios nativos
de systemd. Los datos de configuración SysV pueden verse invalidados por
la configuración nativa de systemd.

--family can't contain the symbol '@'
no se puede usar el símbolo '@' con --family