Changes
Translation projects API.
See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.
GET /api/projects/iputils/changes/?format=api&page=2
https://translate.fedoraproject.org/api/projects/iputils/changes/?format=api&page=3", "previous": "https://translate.fedoraproject.org/api/projects/iputils/changes/?format=api", "results": [ { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/15258172/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/id/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/atriwidada/?format=api", "author": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/atriwidada/?format=api", "timestamp": "2024-02-12T07:42:40.050442Z", "action": 5, "target": "internval minimum untuk ping broadcast bagi pengguna harus >= %d ms, gunakan -i %s (atau lebih tinggi)", "id": 14721260, "action_name": "Translation added", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14721260/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/10792990/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/id/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/atriwidada/?format=api", "author": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/atriwidada/?format=api", "timestamp": "2024-02-12T07:39:14.337476Z", "action": 5, "target": "Peringatan: Alamat link-local IPv6 pada soket datagram ICMP mungkin memerlukan ifname atau scope-id => gunakan: address%%<ifname|scope-id>", "id": 14721259, "action_name": "Translation added", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14721259/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/12196211/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/id/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/atriwidada/?format=api", "author": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/atriwidada/?format=api", "timestamp": "2024-02-12T07:38:20.296637Z", "action": 5, "target": "=> kurang kapabilitas cap_net_raw+p atau setuid?", "id": 14721258, "action_name": "Translation added", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14721258/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/16639373/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/id/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/atriwidada/?format=api", "author": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/atriwidada/?format=api", "timestamp": "2024-02-12T07:34:55.568243Z", "action": 37, "target": "\nPenggunaan:\n clockdiff [opsi] <tujuan>\n\nOpsi:\n tanpa opsi -o, gunakan hanya timestamp icmp (lihat RFC0792, halaman 16)\n -o gunakan timestamp IP dan icmp echo\n -o1 gunakan three-term timestamp IP dan icmp echo\n -T, --time-format <ctime|iso>\n tentukan tampilan format waktu, bawaannya adalah ctime\n -I alias dari --time-format=iso\n -h, --help tampilkan bantuan\n -V, --version tampilkan versi dan keluar\n <destination> nama DNS atau alamat IP\n\nUntuk lebih jelasnya lihat clockdiff(8).\n", "id": 14721257, "action_name": "Marked for edit", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14721257/?format=api" }, { "unit": null, "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": null, "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/petr.vorel/?format=api", "author": null, "timestamp": "2024-01-11T22:43:37.752691Z", "action": 21, "target": "", "id": 14534328, "action_name": "Repository rebased", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14534328/?format=api" }, { "unit": null, "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": null, "user": null, "author": null, "timestamp": "2024-01-11T16:35:59.075338Z", "action": 18, "target": "", "id": 14532923, "action_name": "Changes pushed", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14532923/?format=api" }, { "unit": null, "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/tr/?format=api", "user": null, "author": null, "timestamp": "2024-01-11T16:35:55.089745Z", "action": 17, "target": "", "id": 14532922, "action_name": "Changes committed", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14532922/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/16639379/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/ja/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/mt:weblate-translation-memory/?format=api", "author": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/mt:weblate-translation-memory/?format=api", "timestamp": "2024-01-11T16:20:42.276286Z", "action": 4, "target": "\nUsage\n tracepath [オプション] <送信先>\n\nオプション:\n -4 IPv4を使用します。\n -6 IPv6を使用します。\n -b ホスト名とIPアドレスの両方を表示します。\n -l <サイズ> パケット長を指定します。\n -m <ホップ> 最大ホップ数を指定します。\n -n DNS名前解決を行いません。\n -p <ポート> 送信先ポートを指定します。\n -V バージョンを表示して終了します。\n <送信先> DNS名またはIPアドレス\n\n詳細は tracepath(8) を参照してください。\n", "id": 14532902, "action_name": "Suggestion added", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14532902/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/16639377/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/ja/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/mt:weblate-translation-memory/?format=api", "author": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/mt:weblate-translation-memory/?format=api", "timestamp": "2024-01-11T16:20:42.254452Z", "action": 4, "target": "\n使用法:\n clockdiff [オプション] <送信先>\n\nオプション:\n -oオプションがない場合、IPタイムスタンプのみを利用します。\n -o IPタイムスタンプとICMPエコーを使用します。\n -o1 3項目のIPタイムスタンプとICMPエコーを使用します。\n -T, --time-format <ctime|iso>\n 時刻表示形式を指定します, デフォルトはctimeです\n -I --time-format=isoのエイリアス\n -h, --help このヘルプを表示します\n -V バージョンを表示して終了します。\n <送信先> DNS名またはIPアドレス\n\n詳細は clockdiff(8) を参照してください。\n", "id": 14532901, "action_name": "Suggestion added", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14532901/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/16639376/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/ja/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/mt:weblate-translation-memory/?format=api", "author": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/mt:weblate-translation-memory/?format=api", "timestamp": "2024-01-11T16:20:42.237555Z", "action": 4, "target": "\n -s <送信元> 送信元IPアドレス\n <送信先> DNS名またはIPアドレス\n\n詳細は arping(8) を参照してください。\n", "id": 14532900, "action_name": "Suggestion added", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14532900/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/16639375/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/id/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/mt:weblate-translation-memory/?format=api", "author": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/mt:weblate-translation-memory/?format=api", "timestamp": "2024-01-11T16:20:34.560029Z", "action": 4, "target": "\nPenggunaan\n tracepath [opsi] <tujuan>\n\nOpsi:\n -4 gunakan IPv4\n -6 gunakan IPv6\n -b tampilkan nama dan ip\n -l <panjang> panjang paket <panjang>\n -m <hop> hop maksimum <hop>\n -n no dns name resolution\n -p <port> port <port>\n -V tampilkan versi\n <tujuan> nama dns atau alamat ip\n\nUntuk lebih jelasnya lihat tracepath(8).\n", "id": 14532899, "action_name": "Suggestion added", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14532899/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/16639373/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/id/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/mt:weblate-translation-memory/?format=api", "author": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/mt:weblate-translation-memory/?format=api", "timestamp": "2024-01-11T16:20:34.545503Z", "action": 4, "target": "\nPenggunaan:\n clockdiff [opsi] <tujuan>\n\nOpsi:\n tanpa opsi -o, gunakan hanya timestamp icmp (lihat RFC0792, halaman 16)\n -o gunakan timestamp ip dan icmp echo\n -o1 gunakan three-term timestamp ip dan icmp echo\n -T, --time-format <ctime|iso>\n tentukan tampilan format waktu, bawaannya adalah ctime\n -I alias dari --time-format=iso\n -h, --help tampilkan bantuan\n -V, --version tampilkan versi\n <destination> nama dns atau alamat ip\n\nUntuk lebih jelasnya lihat clockdiff(8).\n", "id": 14532898, "action_name": "Suggestion added", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14532898/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/16639367/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/fi/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/mt:weblate-translation-memory/?format=api", "author": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/mt:weblate-translation-memory/?format=api", "timestamp": "2024-01-11T16:20:28.725401Z", "action": 4, "target": "\nKäyttö\n tracepath [vaihtoehdot] <kohde>\n\nVaihtoehdot:\n -4 käytä IPv4\n -6 käytä IPv6\n -b tulosta sekä nimi että IP\n -l <length> käytä paketille pituutta\n -m <hops> käytä enintään hyppyä\n -n ei dns-nimen selvitystä\n -p <port> käytä kohdeporttia\n -V tulostaa version ja poistu\n <kohde> dns-nimi tai IP-osoite\n\nKatso lisätietoja kohdasta tracepath(8).\n", "id": 14532897, "action_name": "Suggestion added", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14532897/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/16639365/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/fi/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/mt:weblate-translation-memory/?format=api", "author": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/mt:weblate-translation-memory/?format=api", "timestamp": "2024-01-11T16:20:28.710348Z", "action": 4, "target": "\nKäyttö:\n clockdiff [valinnat] <kohde>\n\nValinnat:\n ilman '-o':ta, käytä vain icmp-aikaleimaa (katso RFC0792, sivu 16)\n -o käytä IP-aikaleimaa ja icmp-echoa\n -o1 käytä kolmen aikavälin IP-aikaleimaa ja icmp-kaikua\n -T, --time-format <ctime|iso> määritä näyttöajan muoto, ctime on oletusarvo\n -I alias '--time-format=iso':ta\n -h, --help näytä tämä ohje\n -V, --version tulosta versio ja poistu\n <kohde> DNS-nimi tai IP-osoite\n\nKatso lisätietoja clockdiff(8).\n", "id": 14532896, "action_name": "Suggestion added", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14532896/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/16639364/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/fi/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/mt:weblate-translation-memory/?format=api", "author": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/mt:weblate-translation-memory/?format=api", "timestamp": "2024-01-11T16:20:28.687125Z", "action": 4, "target": "\n -s <source> IP-osoitteen lähde\n <destination> DNS-nimi tai IP-osoite\n\nKatso lisätietoja arping(8).\n", "id": 14532895, "action_name": "Suggestion added", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14532895/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/16639416/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/tr/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/ersen/?format=api", "author": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/ersen/?format=api", "timestamp": "2024-01-10T16:29:09.684899Z", "action": 2, "target": "\nKullanım\n ping [seçenekler] <hedef>\n\nSeçenekler:\n <hedef> DNS adı veya IP adresi\n -a duyulabilir ping kullan\n -A uyarlanabilir ping kullan\n -B yapışkan kaynak adresi\n -c <sayı> <sayı> yanıttan sonra dur\n -C soket oluştururken connect() sistem çağrısını kullan\n -D zaman damgalarını yazdır\n -d SO_DEBUG soket seçeneğini kullan\n -e <tanımlayıcı> ping oturumu için tanımlayıcı belirt, öntanımlı SOCK_RAW\n için rastgele ve SOCK_DGRAM için çekirdek tarafından tanımlıdır\n SOCK_RAW kullanıldığını varsayar (IPv4 için yalnızca 0 tanımlayıcısı için)\n -f flood ping\n -h yardımı yazdır ve çık\n -I <arayüz> arayüz adı veya adresi\n -i <aralık> her paketin gönderilmesi arasında geçen saniye\n -L çok noktaya yayın paketlerinin geri döngüsünü engelle\n -l <ön yükleme> yanıt beklerken <ön yükleme> tane paket gönder\n -m <işaret> giden paketleri etiketle\n -M <pmtud seç> mtu keşfi tanımla, <do|dont|want|probe> seçeneklerinden biri olabilir\n -n DNS ad çözümlemesi yapılmasın\n -O bekleyen yanıtları bildir\n -p <kalıp> dolgu baytının içeriği\n -q sessiz çıktı\n -Q <tclass> hizmet kalitesi <tclass> bitlerini kullan\n -s <boyut> gönderilecek veri bayt sayısı olarak <boyut> kullan\n -S <boyut> SO_SNDBUF soket seçeneği değeri olarak <boyut> kullan\n -t <ttl> yaşam süresini belirt\n -U kullanıcıdan kullanıcıya gecikmeyi yazdır\n -v ayrıntılı çıktı\n -V sürümü yazdır ve çık\n -w <son> <son> saniye cinsinden yanıt bekle\n -W <aşım> yanıt için beklenecek süre\n\nIPv4 seçenekleri:\n -4 IPv4 kullan\n -b genel yayın pinglemeye izin ver\n -R rotayı kaydet\n -T <damga> zaman damgasını belirt, <tsonly|tsandaddr|tsprespec> seçeneklerinden biri olabilir\n\nIPv6 seçenekleri:\n -6 IPv6 kullan\n -F <etiket> akış etiketini belir, öntanımlı olarak rastgeledir\n -N <düğüm bilgisi> icmp6 düğüm bilgisi sorgusunu kullan, argüman olarak <help> deneyin\n\nDaha fazla bilgi için: ping(8).\n", "id": 14523063, "action_name": "Translation changed", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14523063/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/16639416/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/tr/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/ersen/?format=api", "author": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/ersen/?format=api", "timestamp": "2024-01-10T16:27:58.017552Z", "action": 2, "target": "\nKullanım\n ping [seçenekler] <hedef>\n\nSeçenekler:\n <hedef> DNS adı veya IP adresi\n -a duyulabilir ping kullan\n -A uyarlanabilir ping kullan\n -B yapışkan kaynak adresi\n -c <sayı> <sayı> yanıttan sonra dur\n -C soket oluştururken connect() sistem çağrısını kullan\n -D zaman damgalarını yazdır\n -d SO_DEBUG soket seçeneğini kullan\n -e <tanımlayıcı> ping oturumu için tanımlayıcı belirt, öntanımlı SOCK_RAW\n için rastgele ve SOCK_DGRAM için çekirdek tarafından tanımlıdır\n SOCK_RAW kullanıldığını varsayar (IPv4 için yalnızca 0 tanımlayıcısı için)\n -f flood ping\n -h yardımı yazdır ve çık\n -I <arayüz> arayüz adı veya adresi\n -i <aralık> her paketin gönderilmesi arasında geçen saniye\n -L çok noktaya yayın paketlerinin geri döngüsünü engelle\n -l <ön yükleme> yanıt beklerken <ön yükleme> tane paket gönder\n -m <işaret> giden paketleri etiketle\n -M <pmtud seç> mtu keşfi tanımla, <do|dont|want|probe> seçeneklerinden biri olabilir\n -n DNS ad çözümlemesi yapılmasın\n -O bekleyen yanıtları bildir\n -p <kalıp> dolgu baytının içeriği\n -q sessiz çıktı\n -Q <tclass> hizmet kalitesi <tclass> bitlerini kullan\n -s <boyut> gönderilecek veri bayt sayısı olarak <boyut> kullan\n -S <boyut> SO_SNDBUF soket seçeneği değeri olarak <boyut> kullan\n -t <ttl> yaşam süresini belirt\n -U kullanıcıdan kullanıcıya gecikmeyi yazdır\n -v ayrıntılı çıktı\n -V sürümü yazdır ve çık\n -w <son> <son> saniye cinsinden yanıt bekle\n -W <aşım> yanıt için beklenecek süre\nIPv4 seçenekleri:\n -4 IPv4 kullan\n -b genel yayın pinglemeye izin ver\n -R rotayı kaydet\n -T <damga> zaman damgasını belirt, <tsonly|tsandaddr|tsprespec> seçeneklerinden biri olabilir\nIPv6 seçenekleri:\n -6 IPv6 kullan\n -F <etiket> akış etiketini belir, öntanımlı olarak rastgeledir\n -N <düğüm bilgisi> icmp6 düğüm bilgisi sorgusunu kullan, argüman olarak <help> deneyin\nDaha fazla bilgi için: ping(8).\n", "id": 14523062, "action_name": "Translation changed", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14523062/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/16639416/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/tr/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/ersen/?format=api", "author": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/ersen/?format=api", "timestamp": "2024-01-10T16:27:42.397357Z", "action": 2, "target": "\nKullanım\n ping [seçenekler] <hedef>\n\nSeçenekler:\n <hedef> DNS adı veya IP adresi\n -a duyulabilir ping kullan\n -A uyarlanabilir ping kullan\n -B yapışkan kaynak adresi\n -c <sayı> <sayı> yanıttan sonra dur\n -C soket oluştururken connect() sistem çağrısını kullan\n -D zaman damgalarını yazdır\n -d SO_DEBUG soket seçeneğini kullan\n -e <tanımlayıcı> ping oturumu için tanımlayıcı belirt, öntanımlı SOCK_RAW\n için rastgele ve SOCK_DGRAM için çekirdek tarafından tanımlıdır\n SOCK_RAW kullanıldığını varsayar (IPv4 için yalnızca 0 tanımlayıcısı için)\n -f flood ping\n -h yardımı yazdır ve çık\n -I <arayüz> arayüz adı veya adresi\n -i <aralık> her paketin gönderilmesi arasında geçen saniye\n -L çok noktaya yayın paketlerinin geri döngüsünü engelle\n -l <ön yükleme> yanıt beklerken <ön yükleme> tane paket gönder\n -m <işaret> giden paketleri etiketle\n -M <pmtud seç> mtu keşfi tanımla, <do|dont|want|probe> seçeneklerinden biri olabilir\n -n DNS ad çözümlemesi yapılmasın\n -O bekleyen yanıtları bildir\n -p <kalıp> dolgu baytının içeriği\n -q sessiz çıktı\n -Q <tclass> hizmet kalitesi <tclass> bitlerini kullan\n -s <boyut> gönderilecek veri bayt sayısı olarak <boyut> kullan\n -S <boyut> SO_SNDBUF soket seçeneği değeri olarak <boyut> kullan\n -t <ttl> yaşam süresini belirt\n -U kullanıcıdan kullanıcıya gecikmeyi yazdır\n -v ayrıntılı çıktı\n -V sürümü yazdır ve çık\n -w <son> <son> saniye cinsinden yanıt bekle\n -W <aşım> yanıt için beklenecek süre\nIPv4 seçenekleri:\n -4 IPv4 kullan\n -b genel yayın pinglemeye izin ver\n -R rotayı kaydet\n -T <damga> zaman damgasını belirt, <tsonly|tsandaddr|tsprespec> seçeneklerinden biri olabilir\nIPv6 seçenekleri:\n -6 IPv6 kullan\n -F <etiket> akış etiketini belir, öntanımlı olarak rastgeledir\n -N <düğüm bilgisi> icmp6 düğüm bilgisi sorgusunu kullan, argüman olarak <help> deneyin\n\nDaha fazla bilgi için: ping(8).\n", "id": 14523061, "action_name": "Translation changed", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14523061/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/16639416/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/tr/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/ersen/?format=api", "author": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/ersen/?format=api", "timestamp": "2024-01-10T16:27:17.492250Z", "action": 2, "target": "\nKullanım\n ping [seçenekler] <hedef>\n\nSeçenekler:\n <hedef> DNS adı veya IP adresi\n -a duyulabilir ping kullan\n -A uyarlanabilir ping kullan\n -B yapışkan kaynak adresi\n -c <sayı> <sayı> yanıttan sonra dur\n -C soket oluştururken connect() sistem çağrısını kullan\n -D zaman damgalarını yazdır\n -d SO_DEBUG soket seçeneğini kullan\n -e <tanımlayıcı> ping oturumu için tanımlayıcı belirt, öntanımlı SOCK_RAW\n için rastgele ve SOCK_DGRAM için çekirdek tarafından tanımlıdır\n SOCK_RAW kullanıldığını varsayar (IPv4 için yalnızca 0 tanımlayıcısı için)\n -f flood ping\n -h yardımı yazdır ve çık\n -I <arayüz> arayüz adı veya adresi\n -i <aralık> her paketin gönderilmesi arasında geçen saniye\n -L çok noktaya yayın paketlerinin geri döngüsünü engelle\n -l <ön yükleme> yanıt beklerken <ön yükleme> tane paket gönder\n -m <işaret> giden paketleri etiketle\n -M <pmtud seç> mtu keşfi tanımla, <do|dont|want|probe> seçeneklerinden biri olabilir\n -n DNS ad çözümlemesi yapılmasın\n -O bekleyen yanıtları bildir\n -p <kalıp> dolgu baytının içeriği\n -q sessiz çıktı\n -Q <tclass> hizmet kalitesi <tclass> bitlerini kullan\n -s <boyut> gönderilecek veri bayt sayısı olarak <boyut> kullan\n -S <boyut> SO_SNDBUF soket seçeneği değeri olarak <boyut> kullan\n -t <ttl> yaşam süresini belirt\n -U kullanıcıdan kullanıcıya gecikmeyi yazdır\n -v ayrıntılı çıktı\n -V sürümü yazdır ve çık\n -w <son> <son> saniye cinsinden yanıt bekle\n -W <aşım> yanıt için beklenecek süre\nIPv4 seçenekleri:\n -4 IPv4 kullan\n -b genel yayın pinglemeye izin ver\n -R rotayı kaydet\n -T <damga> zaman damgasını belirt, <tsonly|tsandaddr|tsprespec> seçeneklerinden biri olabilir\n\nIPv6 seçenekleri:\n -6 IPv6 kullan\n -F <etiket> akış etiketini belir, öntanımlı olarak rastgeledir\n -N <düğüm bilgisi> icmp6 düğüm bilgisi sorgusunu kullan, argüman olarak <help> deneyin\n\nDaha fazla bilgi için: ping(8).\n", "id": 14523060, "action_name": "Translation changed", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14523060/?format=api" }, { "unit": null, "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/tr/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/ersen/?format=api", "author": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/ersen/?format=api", "timestamp": "2024-01-10T16:26:47.621197Z", "action": 1, "target": "", "id": 14523059, "action_name": "Translation completed", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14523059/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/16639395/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/tr/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/ersen/?format=api", "author": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/ersen/?format=api", "timestamp": "2024-01-10T16:26:47.535336Z", "action": 2, "target": "\nKullanım\n tracepath [seçenekler] <hedef>\n\nSeçenekler:\n -4 IPv4 kullan\n -6 IPv6 kullan\n -b hem ad hem de IP yazdır\n -l <uzunluk> <uzunluk> boyunda paket kullan\n -m <atlama> en fazla <atlama> kadar atlama kullan\n -n DNS ad çözümlemesi yok\n -p <port> <port> hedef bağlantı noktasını kullan\n -V sürüm bilgisini yazdır ve çık\n <hedef> DNS adı veya IP adresi\n\nDaha fazla bilgi için: tracepath(8).\n", "id": 14523058, "action_name": "Translation changed", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14523058/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/16639416/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/tr/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/ersen/?format=api", "author": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/ersen/?format=api", "timestamp": "2024-01-10T16:26:41.748706Z", "action": 2, "target": "\nKullanım\n ping [seçenekler] <hedef>\n\nSeçenekler:\n <hedef> DNS adı veya IP adresi\n -a duyulabilir ping kullan\n -A uyarlanabilir ping kullan\n -B yapışkan kaynak adresi\n -c <sayı> <sayı> yanıttan sonra dur\n -C soket oluştururken connect() sistem çağrısını kullan\n -D zaman damgalarını yazdır\n -d SO_DEBUG soket seçeneğini kullan\n -e <tanımlayıcı> ping oturumu için tanımlayıcı belirt, öntanımlı SOCK_RAW\n için rastgele ve SOCK_DGRAM için çekirdek tarafından tanımlıdır\n SOCK_RAW kullanıldığını varsayar (IPv4 için yalnızca 0 tanımlayıcısı için)\n -f flood ping\n -h yardımı yazdır ve çık\n -I <arayüz> arayüz adı veya adresi\n -i <aralık> her paketin gönderilmesi arasında geçen saniye\n -L çok noktaya yayın paketlerinin geri döngüsünü engelle\n -l <ön yükleme> yanıt beklerken <ön yükleme> tane paket gönder\n -m <işaret> giden paketleri etiketle\n -M <pmtud seç> mtu keşfi tanımla, <do|dont|want|probe> seçeneklerinden biri olabilir\n -n DNS ad çözümlemesi yapılmasın\n -O bekleyen yanıtları bildir\n -p <kalıp> dolgu baytının içeriği\n -q sessiz çıktı\n -Q <tclass> hizmet kalitesi <tclass> bitlerini kullan\n -s <boyut> gönderilecek veri bayt sayısı olarak <boyut> kullan\n -S <boyut> SO_SNDBUF soket seçeneği değeri olarak <boyut> kullan\n -t <ttl> yaşam süresini belirt\n -U kullanıcıdan kullanıcıya gecikmeyi yazdır\n -v ayrıntılı çıktı\n -V sürümü yazdır ve çık\n -w <son> <son> saniye cinsinden yanıt bekle\n -W <aşım> yanıt için beklenecek süre\n\nIPv4 seçenekleri:\n -4 IPv4 kullan\n -b genel yayın pinglemeye izin ver\n -R rotayı kaydet\n -T <damga> zaman damgasını belirt, <tsonly|tsandaddr|tsprespec> seçeneklerinden biri olabilir\n\nIPv6 seçenekleri:\n -6 IPv6 kullan\n -F <etiket> akış etiketini belir, öntanımlı olarak rastgeledir\n -N <düğüm bilgisi> icmp6 düğüm bilgisi sorgusunu kullan, argüman olarak <help> deneyin\n\nDaha fazla bilgi için: ping(8).\n", "id": 14523057, "action_name": "Translation changed", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14523057/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/16639393/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/tr/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/ersen/?format=api", "author": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/ersen/?format=api", "timestamp": "2024-01-10T16:26:30.702047Z", "action": 2, "target": "\nKullanım:\n clockdiff [seçenekler] <hedef>\n\nSeçenekler:\n -o olmadan, sadece ICMP zaman damgası kullan (bkz: RFC0792, sayfa 16)\n -o IP zaman damgası ve ICMP yankı kullan\n -o1 üç bileşenli IP zaman damgası ve ICMP yankı kullan\n -T, --time-format <ctime|iso>\n zaman görüntüleme biçimini belirtin, ctime öntanımlı değerdir\n -I --time-format=iso anlamına gelir\n -h, --help bu yardım bilgisini görüntüle\n -V, --version sürüm bilgisini yazdır ve çık\n <hedef> DNS adı veya IP adresi\n\nDaha fazla bilgi için: clockdiff(8).\n", "id": 14523056, "action_name": "Translation changed", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14523056/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/16639392/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/tr/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/ersen/?format=api", "author": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/ersen/?format=api", "timestamp": "2024-01-10T16:25:55.835228Z", "action": 2, "target": "\n -s <kaynak> kaynak IP adresi\n <hedef> DNS adı veya IP adresi\n\nDaha fazla bilgi için: arping(8).\n", "id": 14523055, "action_name": "Translation changed", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14523055/?format=api" }, { "unit": null, "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": null, "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/petr.vorel/?format=api", "author": null, "timestamp": "2024-01-05T12:10:11.447039Z", "action": 21, "target": "", "id": 14432738, "action_name": "Repository rebased", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14432738/?format=api" }, { "unit": null, "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": null, "user": null, "author": null, "timestamp": "2024-01-05T07:36:39.329658Z", "action": 18, "target": "", "id": 14431096, "action_name": "Changes pushed", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14431096/?format=api" }, { "unit": null, "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/id/?format=api", "user": null, "author": null, "timestamp": "2024-01-05T07:36:36.156158Z", "action": 17, "target": "", "id": 14431095, "action_name": "Changes committed", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14431095/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/12196212/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/id/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/atriwidada/?format=api", "author": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/atriwidada/?format=api", "timestamp": "2024-01-04T06:42:59.485820Z", "action": 5, "target": "PERINGATAN: ident 0 => memaksa soket mentah", "id": 14410058, "action_name": "Translation added", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14410058/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/12196210/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/id/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/atriwidada/?format=api", "author": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/atriwidada/?format=api", "timestamp": "2024-01-04T06:42:24.861268Z", "action": 2, "target": "tipe sock tidak diketahui: %d", "id": 14410057, "action_name": "Translation changed", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14410057/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/12597934/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/id/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/atriwidada/?format=api", "author": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/atriwidada/?format=api", "timestamp": "2024-01-04T06:42:05.953392Z", "action": 5, "target": "Tolak route ke tujuan", "id": 14410056, "action_name": "Translation added", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14410056/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/12597933/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/id/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/atriwidada/?format=api", "author": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/atriwidada/?format=api", "timestamp": "2024-01-04T06:41:52.851719Z", "action": 5, "target": "Alamat sumber tidak patuh kebijakan ingress/egress", "id": 14410055, "action_name": "Translation added", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14410055/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/15258171/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/id/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/atriwidada/?format=api", "author": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/atriwidada/?format=api", "timestamp": "2024-01-04T06:41:20.599661Z", "action": 5, "target": "interval minimum bagi ping multicast untuk pengguna harus >= %d ms, gunakan -i %s (atau lebih tinggi)", "id": 14410054, "action_name": "Translation added", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14410054/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/16639372/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/id/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/atriwidada/?format=api", "author": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/atriwidada/?format=api", "timestamp": "2024-01-04T06:40:13.078998Z", "action": 2, "target": "\n -s <asal> alamat IP asal\n <tujuan> nama DNS atau alamat IP\n\nUntuk lebih jelasnya lihat arping(8).\n", "id": 14410053, "action_name": "Translation changed", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14410053/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/16639372/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/id/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/atriwidada/?format=api", "author": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/atriwidada/?format=api", "timestamp": "2024-01-04T06:40:13.073516Z", "action": 45, "target": "", "id": 14410052, "action_name": "Contributor joined", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14410052/?format=api" }, { "unit": null, "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": null, "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/petr.vorel/?format=api", "author": null, "timestamp": "2023-12-22T22:40:04.974680Z", "action": 21, "target": "", "id": 14198482, "action_name": "Repository rebased", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14198482/?format=api" }, { "unit": null, "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": null, "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/petr.vorel/?format=api", "author": null, "timestamp": "2023-12-22T19:09:03.767636Z", "action": 21, "target": "", "id": 14198416, "action_name": "Repository rebased", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14198416/?format=api" }, { "unit": null, "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": null, "user": null, "author": null, "timestamp": "2023-12-22T19:01:26.643450Z", "action": 18, "target": "", "id": 14198415, "action_name": "Changes pushed", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14198415/?format=api" }, { "unit": null, "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/cs/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/petr.vorel/?format=api", "author": null, "timestamp": "2023-12-22T19:01:22.728515Z", "action": 17, "target": "", "id": 14198414, "action_name": "Changes committed", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14198414/?format=api" }, { "unit": null, "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/cs/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/petr.vorel/?format=api", "author": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/petr.vorel/?format=api", "timestamp": "2023-12-22T19:00:29.909351Z", "action": 1, "target": "", "id": 14198413, "action_name": "Translation completed", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14198413/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/16639405/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/cs/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/petr.vorel/?format=api", "author": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/petr.vorel/?format=api", "timestamp": "2023-12-22T19:00:29.800723Z", "action": 2, "target": "\nPoužití\n ping [přepínače] <cíl>\n\nPřepínače:\n <cíl> doménové jméno nebo IP adresa\n -a použije slyšitelný ping\n -A použije adaptivní ping\n -B sticky source address\n -c <počet> skončí po <počet> odpovědích\n -C použije connect() syscall při on tvorbě soketu\n -D vypíše časovou značku\n -d použije SO_DEBUG volbu soketu\n -e <identifikátor> definuje identifikátor pro ping session, výchozí je náhodný pro\n SOCK_RAW a definován kernelem pro SOCK_DGRAM\n Zahrnuje použití SOCK_RAW (pro IPv4 jen pro identifikátor 0)\n -f zahlcující ping\n -h vypíše tuto nápovědu a skončí\n -H vynutí překlad reverzního DNS doménového jména (vhodné pro numerické\n cíle nebo pro -f), přebije -n\n -I <rozhraní> rozhraní nebo adresa\n -i <interval> interval v sekundách mezi posíláním jednotlivých packetů\n -L potlačí příjem vlastních multicastových dotazů\n -l <přednačítání> pošle <přednačítání> paketů během čekání na odpovědi\n -m <značka> označí odchozí pakety\n -M <pmtud volba> definuje volbu pro PMTU discovery, jedno z <do|dont|want|probe>\n -n nepřeloží doménová jména, přebije -H\n -O nahlásí nevyřízené odpovědi\n -p <vzor> nastaví obsah výplňového bitu\n -q potlačí většinu obvyklého výstupu\n -Q <třída> použije <třídu> pro quality of service\n -s <velikost> použije <velikost> odesílaných dat\n -S <velikost> použije <velikost> jako hodnotu SO_SNDBUF volbu soketu\n -t <životnost> definuje dobu životnosti\n -U vypíše uživatel-uživatel latenci\n -v podrobný výstup\n -V vypíše údaje o verzi a skončí\n -w <doba> <doba> čekání na odpověď v sekundách\n -W <časový limit> časoví limit pro odpovědi\n\nIPv4 volby:\n -4 použije IPv4\n -b povolí všesměrový ping\n -R zaznamenat routování\n -T <časová značka> definuje časovou značku, jedno z <tsonly|tsandaddr|tsprespec>\n\nIPv6 volby:\n -6 použije IPv6\n -F <jmenovka toku> definuje jmenovku toku, výchozí je náhodná\n -N <nodeinfo volba> použije IPv6 node info query, try <help> as argument\n\nPodrobnosti naleznete v manuálu ping(8).\n", "id": 14198412, "action_name": "Translation changed", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14198412/?format=api" }, { "unit": null, "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/cs/?format=api", "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/petr.vorel/?format=api", "author": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/petr.vorel/?format=api", "timestamp": "2023-12-22T18:58:23.509475Z", "action": 0, "target": "", "id": 14198411, "action_name": "Resource updated", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14198411/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/8303311/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/cs/?format=api", "user": null, "author": null, "timestamp": "2023-12-22T18:58:23.509396Z", "action": 59, "target": "Není možné použije souběžně oba přepínače -4 a -6", "id": 14198410, "action_name": "String updated in the repository", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14198410/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/16639359/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/cs/?format=api", "user": null, "author": null, "timestamp": "2023-12-22T18:58:23.509322Z", "action": 59, "target": "\nPoužití\n tracepath [přepínače] <cíl>\n\nPřepínače:\n -4 použije IPv4\n -6 použije IPv6\n -b vypíše doménové jméno i IP adresu\n -l <délka> použije paket o <délce>\n -m <skoky> použije nejvýše <skoků>\n -n nepřeloží doménová jména\n -p <port> použije cílový <port>\n -V vypíše verzi a skončí\n <cíl> doménové jméno nebo IP adresa\n\nPodrobnosti naleznete v manuálu tracepath(8).\n", "id": 14198409, "action_name": "String updated in the repository", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14198409/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/16639357/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/cs/?format=api", "user": null, "author": null, "timestamp": "2023-12-22T18:58:23.509247Z", "action": 59, "target": "\nPoužití:\n clockdiff [přepínače] <cíl>\n\nPřepínače:\n bez -o použije pouze ICMP časovou značku (viz str. 16 normy RFC0792)\n -o použije časovou značku IP a ICMP echo\n -o1 použije třízáznamovou časovou značku IP a ICMP echo\n -T, --time-format <ctime|iso>\n určuje formát zobrazování času – výchozí je ctime\n -I stejné jako --time-format=iso\n -h, --help vypíše tuto nápovědu a skončí\n -V, --version vypíše údaje o verzi a skončí\n <cíl> doménové jméno nebo IP adresa\n\nPodrobnosti naleznete v clockdiff(8).\n", "id": 14198408, "action_name": "String updated in the repository", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14198408/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/8303094/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/cs/?format=api", "user": null, "author": null, "timestamp": "2023-12-22T18:58:23.509173Z", "action": 59, "target": "Rozhraní „%s“ nepodporuje protokol ARP (chybí linková adresa)\n", "id": 14198407, "action_name": "String updated in the repository", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14198407/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/8303092/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/cs/?format=api", "user": null, "author": null, "timestamp": "2023-12-22T18:58:23.509097Z", "action": 59, "target": "POZOR: rozhraní je ignorováno", "id": 14198406, "action_name": "String updated in the repository", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14198406/?format=api" }, { "unit": "https://translate.fedoraproject.org/api/units/8303071/?format=api", "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": "https://translate.fedoraproject.org/api/translations/iputils/iputils/cs/?format=api", "user": null, "author": null, "timestamp": "2023-12-22T18:58:23.508971Z", "action": 59, "target": "\nPoužití:\n arping [přepínače] <cíl>\n\nPřepínače:\n -f skončí s první odpovědí\n -q potlačí obvyklý výstup\n -b pokračuje ve všesměrovém vysílání, žádný unicast\n -D režim zjišťování duplicitních adres\n -U režim nevyžádaného ARP, aktualizuje sousedy\n -A režim odpovědi ARP, aktualizuje sousedy\n -V vypíše verzi a skončí\n -c <počet> kolik paketů se má odeslat\n -w <čas> jak dlouho čekat na odpověď\n -i <interval> nastaví interval mezi pakety (výchozí: 1 sekunda)\n -I <rozhraní> které ethernetové rozhraní se použije", "id": 14198405, "action_name": "String updated in the repository", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14198405/?format=api" }, { "unit": null, "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": null, "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/petr.vorel/?format=api", "author": null, "timestamp": "2023-12-22T18:58:23.006527Z", "action": 21, "target": "", "id": 14198404, "action_name": "Repository rebased", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14198404/?format=api" }, { "unit": null, "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": null, "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/petr.vorel/?format=api", "author": null, "timestamp": "2023-12-22T17:12:33.876698Z", "action": 21, "target": "", "id": 14198401, "action_name": "Repository rebased", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14198401/?format=api" }, { "unit": null, "component": "https://translate.fedoraproject.org/api/components/iputils/iputils/?format=api", "translation": null, "user": "https://translate.fedoraproject.org/api/users/petr.vorel/?format=api", "author": null, "timestamp": "2023-12-22T15:25:46.126155Z", "action": 21, "target": "", "id": 14198393, "action_name": "Repository rebased", "url": "https://translate.fedoraproject.org/api/changes/14198393/?format=api" } ] }{ "count": 5683, "next": "