| Strings Words Characters | |||
|---|---|---|---|
| 226 6,299 42,207 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
| 119 2,350 16,033 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
| 107 3,949 26,174 |
|
Unfinished strings | Browse Translate Zen |
| 107 3,949 26,174 |
|
Untranslated strings | Browse Translate Zen |
| 13 447 3,155 |
|
Strings with suggestions | Browse Translate Zen |
| 94 3,502 23,019 |
|
Unfinished strings without suggestions | Browse Translate Zen |
| 4 72 516 |
|
Strings with any failing checks | Browse Translate Zen |
| 4 72 516 |
|
Translated strings with any failing checks | Browse Translate Zen |
| 1 13 95 |
|
Failing check: Double space | Browse Translate Zen |
| 3 59 421 |
|
Failing check: Mismatching line breaks | Browse Translate Zen |
Other components
| Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| main/plugins GPL-2.0-or-later | 52% | 108 | 3,964 | 26,278 | 107 | 11 | 14 | 0 | |
| main/setroubleshoot GPL-2.0-or-later | 88% | 20 | 126 | 821 | 18 | 8 | 0 | 0 | |
| rhel8/setroubleshoot | 89% | 18 | 116 | 772 | 18 | 6 | 4 | 0 | |
| rhel9/plugins | 52% | 107 | 3,949 | 26,174 | 107 | 10 | 13 | 0 | |
| rhel9/setroubleshoot | 88% | 20 | 126 | 821 | 18 | 8 | 5 | 0 | |
Summary
| Project website | gitlab.com/setroubleshoot | |
|---|---|---|
| Instructions for translators | Mailing list for translators: <trans@lists.fedoraproject.org |
|
| Project maintainers2 |
|
|
| Translation license | proprietary | |
| Translation process |
|
|
| Source code repository |
local:
|
|
| Repository branch | main | |
| Weblate repository |
https://translate.fedoraproject.org/git/setroubleshoot/rhel8plugins/
|
|
| File mask |
setroubleshoot/plugins/plugins/po/*.po
|
|
| Translation file |
Download
setroubleshoot/plugins/plugins/po/as.po
|
|
| Last change | Jan. 21, 2026, 3:04 p.m. | |
| Last change made by | Weblate Translation Memory | |
| Language | Assamese | |
| Language code | as | |
| Text direction | Left to right | |
| Case sensitivity | Case-insensitive | |
| Number of speakers | 18,318,690 | |
| Number of plurals | 2 | |
| Plural type | One/other | |
| Plurals | Singular | 1 | Plural | 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, … |
| Plural formula |
(n != 1)
|
|
02/15/2026
String statistics
| Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Total | 226 | 6,299 | 42,207 | |||
| Translated | 52% | 119 | 37% | 2,350 | 37% | 16,033 |
| Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
| Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
| Failing checks | 1% | 4 | 1% | 72 | 1% | 516 |
| Strings with suggestions | 5% | 13 | 7% | 447 | 7% | 3,155 |
| Untranslated strings | 47% | 107 | 62% | 3,949 | 62% | 26,174 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
—
Hosted words
+100%
—
Hosted strings
+100%
—
Translated
+52%
—
Contributors
—
|
Suggestion added |
|
|
Suggestion added |
|
|
Suggestion added |
|
|
Suggestion added |
|
|
Suggestion added |
|
|
Suggestion added |
|
|
Translation replaced file by upload |
Translation replaced file by upload
02/28/2023
|
None
String updated in the repository |
|
|
Translation uploaded |
|
|
Translation replaced file by upload |
Translation replaced file by upload
02/28/2023
|
| 226 | File in original format as translated in the repository | gettext PO file | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 226 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
| 107 | Unfinished strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
None
SELinux denied $SOURCE access to $TARGET_PATH.
If this is a swapfile, it has to have a file context label of
swapfile_t. If you did not intend to use
$TARGET_PATH as a swapfile, this message could indicate either a bug or an intrusion attempt.
SELinux এ $TARGET_PATH লে cvs অভিগম নাকচ কৰিলে।
যদি ই এটা CVS ভঁৰাল হয় ইয়াৰ এটা ফাইল পৰিপ্ৰেক্ষতিত লেবেল
cvs_data_t থাকিব লাগিব। যদি আপুনি $TARGET_PATH ক এটা CVS ভঁৰাল হিচাপে
ব্যৱহাৰ কৰিব নিবিচাৰে ই এটা বাগ হব পাৰে অথবা ই এটা অনাধিকাৰ প্ৰৱেশৰ ইংগিত হব পাৰে।