| Strings Words Characters | |||
|---|---|---|---|
| 226 6,301 42,217 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
| 38 791 5,957 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
| 188 5,510 36,260 |
|
Unfinished strings | Browse Translate Zen |
| 188 5,510 36,260 |
|
Untranslated strings | Browse Translate Zen |
| 17 558 3,896 |
|
Strings with suggestions | Browse Translate Zen |
| 171 4,952 32,364 |
|
Unfinished strings without suggestions | Browse Translate Zen |
Other components
| Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| main/setroubleshoot GPL-2.0-or-later | 43% | 95 | 411 | 2,589 | 93 | 3 | 0 | 0 | |
| rhel8/plugins | 16% | 188 | 5,508 | 36,250 | 188 | 0 | 17 | 0 | |
| rhel8/setroubleshoot | 44% | 93 | 401 | 2,540 | 93 | 1 | 16 | 0 | |
| rhel9/plugins | 16% | 188 | 5,508 | 36,250 | 188 | 0 | 17 | 0 | |
| rhel9/setroubleshoot | 43% | 95 | 411 | 2,589 | 93 | 3 | 17 | 0 | |
Summary
| Project website | gitlab.com/setroubleshoot | |
|---|---|---|
| Instructions for translators | Mailing list for translators: <trans@lists.fedoraproject.org |
|
| Project maintainers2 |
|
|
| Translation license | GNU General Public License v2.0 or later | |
| Translation process |
|
|
| Source code repository |
local:
|
|
| Repository branch | master | |
| Weblate repository |
https://translate.fedoraproject.org/git/setroubleshoot/plugins/
|
|
| File mask |
plugins/po/*.po
|
|
| Translation file |
Download
plugins/po/sr.po
|
|
| Last change | Dec. 27, 2025, 11:09 a.m. | |
| Last change made by | Weblate Translation Memory | |
| Language | Serbian | |
| Language code | sr | |
| Text direction | Left to right | |
| Case sensitivity | Case-sensitive | |
| Number of speakers | 7,189,403 | |
| Number of plurals | 3 | |
| Plural type | One/few/other | |
| Plurals | One | 1, 21, 31, 41, 51, 61, 71, 81, 91, 101, … | Few | 2, 3, 4, 22, 23, 24, 32, 33, 34, 42, … |
| Other | 0, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, … | |
| Plural formula |
n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2
|
|
03/27/2026
String statistics
| Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Total | 226 | 6,301 | 42,217 | |||
| Translated | 16% | 38 | 12% | 791 | 14% | 5,957 |
| Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
| Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
| Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
| Strings with suggestions | 7% | 17 | 8% | 558 | 9% | 3,896 |
| Untranslated strings | 83% | 188 | 87% | 5,510 | 85% | 36,260 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
—
Hosted words
+100%
—
Hosted strings
+100%
—
Translated
+16%
—
Contributors
—
|
Suggestion added |
|
|
Suggestion added |
|
|
Suggestion added |
|
|
Suggestion added |
|
|
Suggestion added |
|
|
Suggestion added |
|
|
Suggestion added |
|
|
Translation replaced file by upload |
Translation replaced file by upload
11/24/2022
|
None
String updated in the repository |
|
|
Resource updated |
The “
plugins/po/sr.po” file was changed.
06/27/2022
|
| 226 | File in original format as translated in the repository | gettext PO file | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 226 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
| 188 | Unfinished strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
None
SELinux denied $SOURCE access to $TARGET_PATH.
If this is a swapfile, it has to have a file context label of
swapfile_t. If you did not intend to use
$TARGET_PATH as a swapfile, this message could indicate either a bug or an intrusion attempt.
SELinux је одбио cvs приступ ка $TARGET_PATH.
Ако је ово CVS спремиште, мора имати cvs_data_t ознаку контекста
датотеке. Ако нисте намерили да користите $TARGET_PATH као CVS спремиште
ово може указивати или на грешку или на покушај упада.