Language Translated Untranslated Untranslated words Untranslated characters Checks Suggestions Comments
English This translation is used for source strings. GPL-2.0 6 0 0 0 0 0 0
Afrikaans GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Assamese GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Asturian GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Basque GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Belarusian GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Bengali (India) GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Bulgarian GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Catalan GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Chinese (Simplified) (zh_CN) GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Chinese (Traditional) (zh_TW) GPL-2.0 5 0 0 0 0 0 0
Croatian GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Czech GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Danish GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Dutch GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Esperanto GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Finnish GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
French GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Galician GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
German GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
German (Switzerland) GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Greek GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Gujarati GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Hebrew GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Hindi GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Hungarian GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Indonesian GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Italian GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Japanese GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Kannada GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Kazakh GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Korean GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Lithuanian GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Malay GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Malayalam GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Marathi GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Norwegian Bokmål GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Norwegian Nynorsk GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Occitan GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Odia GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Polish GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Portuguese GPL-2.0 1 0 0 0 0 0 0
Portuguese (Brazil) GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Punjabi GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Russian GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Serbian GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Serbian (latin) GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Sinhala GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Slovak GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Slovenian GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Spanish GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Swedish GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Tamil GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Telugu GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Thai GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Turkish GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Ukrainian GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Valencian GPL-2.0 0 0 0 0 0 0 0
Please sign in to see the alerts.

Overview

Project website www.freedesktop.org/wiki/Software/PulseAudio
Instructions for translators

Mailing list for translators: <<trans@lists.fedoraproject.org>

Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GNU General Public License v2.0 or later
Source code repository local:
Repository branch main
Weblate repository https://translate.fedoraproject.org/git/pulseaudio/glossary/
Filemask *.tbx

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 12 12 104
Source 6 6 52
Translated 100% 12 100% 12 100% 104
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Not translated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

12
Hosted words
12
Hosted strings
100%
Translated
0
Contributors
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
Hosted strings
Translated
Contributors
+100%
User avatar None

Resource update

pulseaudio / pulseaudio GlossaryJapanese

Resource update a month ago
Resource update a month ago
User avatar None

Resource update

pulseaudio / pulseaudio GlossaryHungarian

Resource update a month ago
User avatar None

Resource update

pulseaudio / pulseaudio GlossaryMalay

Resource update a month ago
User avatar None

Resource update

pulseaudio / pulseaudio GlossaryFrench

Resource update a month ago
User avatar None

Resource update

pulseaudio / pulseaudio GlossaryGalician

Resource update a month ago
User avatar None

Resource update

pulseaudio / pulseaudio GlossarySerbian (latin)

Resource update a month ago
User avatar None

Resource update

pulseaudio / pulseaudio GlossaryKannada

Resource update a month ago
User avatar None

Resource update

pulseaudio / pulseaudio GlossaryCroatian

Resource update a month ago
User avatar None

Resource update

pulseaudio / pulseaudio GlossaryHebrew

Resource update a month ago
Browse all component changes