Translation status

8 Strings 100% Translate
184 Words 100%

Other components

Component Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
posts/2020-07-03-contribute-to-fedora This component is linked to the Languages in floss/about repository. Fix this component to clear its alerts. CC-BY-SA-4.0
website-theme Fix this component to clear its alerts. MIT
authors/quenti/_index This component is linked to the Languages in floss/about repository. Fix this component to clear its alerts. CC-BY-SA-4.0
authors/jibec/_index This component is linked to the Languages in floss/about repository. Fix this component to clear its alerts. CC-BY-SA-4.0
authors/butterflyoffire/_index This component is linked to the Languages in floss/about repository. Fix this component to clear its alerts. CC-BY-SA-4.0
posts/2020-06-12-80-percent This component is linked to the Languages in floss/about repository. Fix this component to clear its alerts. CC-BY-SA-4.0
page/contribute This component is linked to the Languages in floss/about repository. Fix this component to clear its alerts. CC-BY-SA-4.0
search This component is linked to the Languages in floss/about repository. Fix this component to clear its alerts. CC-BY-SA-4.0

Translation Information

Project website https://languages-in-floss.eu/
Mailing list for translators trans@lists.fedoraproject.org
Instructions for translators

This project has french as first language, you may want to display a secondary language to do your translation https://docs.weblate.org/en/latest/user/profile.html#secondary-languages

Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Creative Commons Attribution Share Alike 4.0 International
Repository https://github.com/languages-in-floss/site.git
Repository branch master
Last remote commit Merge pull request #6 from weblate/weblate-languages-in-floss-about db608cd
User avatar jibecfed authored 2 months ago
Repository containing Weblate translations https://translate.fedoraproject.org/git/languages-in-floss/about/
Filemaskl10n/po/*/page/about.po
Translation file l10n/po/uk/page/about.po
User avatar None

Committed changes

Languages in floss / aboutUkrainian

Committed changes a month ago
Que vous soyez promoteur ou défenseur d’une langue, ou que vous soyez développeur, vous découvrirez que le multilinguisme est possible dans toute activité liée au logiciel libre et open-source, nous allons essayer de vous faciliter la vie dans ce monde complexe.
Незалежно від того, займаєтеся ви просуванням чи збереженням мови, є ви розробником, ви зрозумієте, що багатомовність можлива в будь-якій діяльності, пов'язаній із вільним програмним забезпеченням з відкритим кодом. Ми намагатимемося полегшити ваше життя в цьому складному світі.
a month ago
Pour nous joindre, vous pouvez utiliser le salon **traducteurs** du réseau jabberfr: [lien xmpp](xmpp://traducteurs@chat.jabberfr.org), [lien web](https://chat.jabberfr.org/converse.js/traducteurs@chat.jabberfr.org)
Для спілкування з нами ви можете скористатися каналом **traducteurs** у мережі jabberfr: [xmpp](xmpp://traducteurs@chat.jabberfr.org), [інтернет](https://chat.jabberfr.org/converse.js/traducteurs@chat.jabberfr.org)
a month ago
User avatar yurchor

Suggestion added

Languages in floss / aboutUkrainian

Que vous soyez promoteur ou défenseur d’une langue, ou que vous soyez développeur, vous découvrirez que le multilinguisme est possible dans toute activité liée au logiciel libre et open-source, nous allons essayer de vous faciliter la vie dans ce monde complexe.
Незалежно від того, займаєтеся ви просуванням чи захистом мови, є ви розробником, ви зрозумієте, що багатомовність можлива в будь-якій діяльності, пов’язаній із вільним програмним забезпеченням з відкритим кодом. Ми намагатимемося полегшити ваше життя в цьому складному світі.
a month ago
Dans ce contexte, l’initiative Languages-in-floss vise à vous partager nos expériences de terrain pour la prise en charge du français, de l’arabe, du kabyle et de l’occitan.
У цьому контексті, ініціатива «Мови у вільному відкритому програмному забезпеченні» має на меті поділитися з вами нашим досвідом у царині підтримки французької, арабської, кабильської та окситанської мов.
a month ago
nous connaissons les processus de diffusion des traductions dans un logiciel, une distribution (Ubuntu, Fedora...) ou un écosystème (Linux, Android...)
ми дізналися більше про процес розподілу перекладів у програмному забезпеченні, дистрибутиві (Ubuntu, Fedora…) або екосистемі (Linux, Android…)
a month ago
nous avons testé des dizaines de plateformes de traduction, et savons administrer et héberger certaines,
ми виконали тестування десятків платформ для перекладу, і знаємо, як керувати і розгортати деяких з цих платформ,
a month ago
De part nos expériences de traducteurs, nous avons éprouvé le monde du logiciel libre :
Завдяки участі у командах перекладачів ми здобули знання зі світу вільного програмного забезпечення:
a month ago
Nous sommes trois contributeurs, [Jean-Baptiste]({{< relref "/authors/jibec" >}}), [Quenti]({{< relref "/authors/quenti" >}}) et [ButterFlyOfFire]({{< relref "/authors/butterflyoffire" >}}), intervenants de façon directe aux langues suivantes: le français, l'occitan, l'arabe et le kabyle.
Par rebond, nous encourageons toute personne souhaitant traduire ou permettre la traduction de contenus dans sa langue.
За наповнення цього сайта відповідають три учасники: [Jean-Baptiste]({{< relref "/authors/jibec" >}}), [Quenti]({{< relref "/authors/quenti" >}}) та [ButterFlyOfFire]({{< relref "/authors/butterflyoffire" >}}), які безпосередньо створюють дописи такими мовами: французькою, окситанською, арабською та кабильською.
Ми будемо раді усім, хто перекладатиме вміст цього сайта або надаватиме доступ до перекладу рідною мовою.
a month ago
À propos
Про сайт
a month ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 8 184 1,410
Translated 100% 8 184 1,410
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 0% 0 0 0

Last activity

Last change Aug. 9, 2020, 2:13 p.m.
Last author Yuri Chornoivan

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity