Language Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
Czech This component is linked to the fedora-docs-l10n/fedora-install-guide/nav repository. CC-BY-SA-3.0 0% 24 1,077 1 Translate
English This translation is used for source strings. This component is linked to the fedora-docs-l10n/fedora-install-guide/nav repository. CC-BY-SA-3.0 Translate
French This component is linked to the fedora-docs-l10n/fedora-install-guide/nav repository. CC-BY-SA-3.0 0% 24 1,077 1 Translate
Indonesian This component is linked to the fedora-docs-l10n/fedora-install-guide/nav repository. CC-BY-SA-3.0 87% 3 210 3 4 Translate
Japanese This component is linked to the fedora-docs-l10n/fedora-install-guide/nav repository. CC-BY-SA-3.0 0% 24 1,077 1 Translate
Turkish This component is linked to the fedora-docs-l10n/fedora-install-guide/nav repository. CC-BY-SA-3.0 0% 24 1,077 1 Translate
Ukrainian This component is linked to the fedora-docs-l10n/fedora-install-guide/nav repository. CC-BY-SA-3.0 0% 24 1,077 2 Translate
Please sign in to see the alerts.
Project website https://pagure.io/fedora-docs-l10n/fedora-install-guide
Mailing list for translators trans@lists.fedoraproject.org
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Creative Commons Attribution Share Alike 3.0 Unported
Repository ssh://pagure.io/fedora-docs-l10n/fedora-install-guide.git
Repository branch master
Last remote commit Update translation files f80fe0a222
Weblate authored 17 hours ago
Repository containing Weblate translations https://translate.fedoraproject.org/git/fedora-docs-l10nfedora-install-guide/nav/
Filemaskpo/*/f26/pages/_partials/install/CustomSpoke.po
Number of strings 168
Number of words 7,539
Number of characters 51,093
Number of languages 7
Number of source strings 24
Number of source words 1,077
Number of source characters 7,299
When you first open the `Manual Partitioning` screen, the column on the left side will display all previously existing partitions on all drives which you selected as installation targers in xref:Installing_Using_Anaconda.adoc#sect-installation-gui-storage-partitioning[Installation Destination]. If none of the selected drives contain any existing partitions, then a message informing you that no mount points currently exist will appear.
Ketika Anda pertama kali membuka layar `Pemartisian Manual`, kolom di sisi kiri akan menampilkan semua partisi yang sudah ada sebelumnya di semua drive yang Anda pilih sebagai target instalasi di xref:install/Installing_Using_Anaconda.adoc#sect-installation-gui-storage-partitioning[Tujuan Instalasi]. Jika tidak ada drive yang dipilih yang berisi partisi yang ada, maka akan muncul pesan yang memberitahukan Anda bahwa tidak ada titik kait yang saat ini ada.
13 hours ago
Click the `pass:attributes[{blank}]_X_ storage devices selected` to view a summary of currently selected storage devices; this may help you with orientation in more complicated storage schemas. Devices displayed here are the ones you have selected in xref:Installing_Using_Anaconda.adoc#sect-installation-gui-storage-partitioning[Installation Destination]. If you want to add or remove any storage devices from your configuration, return to that screen and change your selection.
Klik `pass:attributes[{blank}]_XX_ perangkat penyimpanan yang dipilih` untuk melihat ringkasan perangkat penyimpanan yang saat ini dipilih; ini dapat membantu Anda dengan orientasi dalam skema penyimpanan yang lebih rumit. Perangkat yang ditampilkan di sini adalah orang yang telah Anda pilih di xref:install/Installing_Using_Anaconda.adoc#sect-installation-gui-storage-partitioning[Tujuan Instalasi]. Jika Anda ingin menambahkan atau menghapus perangkat penyimpanan dari konfigurasi, kembali ke layar tersebut dan ubah pilihan Anda.
13 hours ago
To discard all changes, and to also detect any new drives which have not been detected when the installer started (usually when you attached a new drive after you started), press the button marked by a circular arrow in the set of controls below the list of mount points on the left side of the screen. In the dialog window that opens, press `Rescan Disks` and wait until the scanning process completes. Then, press `OK` to return to xref:Installing_Using_Anaconda.adoc#sect-installation-gui-storage-partitioning[Installation Destination]; all detected disks including any new ones will be displayed in the `Local Standard Disks` section.
Untuk membuang semua perubahan, dan juga mendeteksi setiap drive baru yang belum terdeteksi ketika installer mulai (biasanya ketika Anda melampirkan drive baru setelah Anda mulai), tekan tombol ditandai dengan panah melingkar di set kontrol di bawah daftar titik pasang di sisi kiri layar. Pada jendela dialog yang terbuka, tekan `Pindai Ulang Disk` dan tunggu sampai proses pemindaian selesai. Kemudian, tekan `OK` untuk kembali ke xref:install/Installing_Using_Anaconda.adoc#sect-installation-gui-storage-partitioning[Tujuan Instalasi]; Semua disk yang terdeteksi termasuk yang baru akan ditampilkan di bagian `Disk Standar Lokal`.
13 hours ago
Resource update 17 hours ago
Resource update 17 hours ago
Resource update 17 hours ago
Resource update 17 hours ago
Resource update 17 hours ago
Resource update 17 hours ago
Committed changes 17 hours ago
Browse all component changes

Activity in last 30 days

Activity in last year