Translation status

6 Strings 100% Translate
94 Words 100%

Translation Information

Project website pagure.io/fedora-docs-l10n/fedora-magazine
Mailing list for translators trans@lists.fedoraproject.org
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Creative Commons Attribution Share Alike 3.0 Unported
Source code repository ssh://pagure.io/fedora-docs-l10n/fedora-magazine.git
Repository branch master
Last remote commit Update translation files e52a5a2e
Weblate authored a month ago
Weblate repository https://translate.fedoraproject.org/git/fedora-docs-l10n-fedora-magazine/master/
Filemask po/*/master/pages/adding-a-writer.po
Translation file po/pt_BR/master/pages/adding-a-writer.po
Resource update 2 months ago
Resource update 2 months ago
Optionally xref:technical-wordpress.adoc#_changing_a_users_role[promote the account] to the Author role in WordPress
Opcionalmente, xref:technical-wordpress.adoc#_changing_a_users_role[promova a conta] para a funlão de Autor no WordPress
2 months ago
Follow the xref:technical-taiga.adoc#_adding_a_new_user[adding a new user] instructions
Siga as instruções xref:technical-taiga.adoc#_adding_a_new_user[adicionando um novo usuário]
2 months ago
Find out the writer's Fedora Account System information. For instance, using link:https://fedoraproject.org/wiki/Zodbot[Zodbot] you can use the command `fasinfo <fas-username>`.
Encontre as informações da Fedora Account System do escritor. Por exemplo, usando o link:https://fedoraproject.org/wiki/Zodbot[Zodbot] você pode usar o comando `fasinfo <fas-username>`.
2 months ago
Ask the writer to login to link:https://teams.fedoraproject.org/project/asamalik-fedora-magazine/kanban[the kanban instance] if they have not done so already.
Peça ao escritor para fazer login na link:https://teams.fedoraproject.org/project/asamalik-fedora-magazine/kanban[instância do kanban] se ele ainda não o tiver feito.
2 months ago
When a new writer joins the Magazine, they usually want to track their work in our kanban. Whether they take an existing article or suggest their own, an editor needs to add them to the kanban's list of permissions.
Quando um novo escritor se junta à Revista, ele geralmente deseja rastrear seu trabalho no nosso kanban. Seja quando eles tomam um artigo existente ou sugiram um próprio, um editor precisa adicioná-los à lista de permissões do kanban.
2 months ago
Adding a Writer
Adicionando um Escritor
2 months ago
Resource update 2 months ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 6 94 768
Translated 100% 6 94 768
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 0% 0 0 0

Last activity

Last change Dec. 7, 2020, 7:20 a.m.
Last author Henrique Roberto Gattermann Mittelstaedt

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity