Translation Information

Project website https://pagure.io/fedora-docs-l10n/fedora-coreos
Mailing list for translators trans@lists.fedoraproject.org
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Creative Commons Attribution Share Alike 3.0 Unported
Repository ssh://pagure.io/fedora-docs-l10n/fedora-coreos.git
Repository branch master
Last remote commit Update translation files 0014b4b9e
Weblate authored 12 hours ago
Repository containing Weblate translations https://translate.fedoraproject.org/git/fedora-docs-l10n-fedora-coreos/nav/
Filemaskpo/*/master/pages/update-streams-info.po
Translation file po/pt_BR/master/pages/update-streams-info.po
Resource update a month ago
Committed changes a month ago
When following a stream, a system is updated automatically when a new release is rolled out on that stream. While all streams of FCOS are automatically tested, it is strongly encouraged for users to devote a percentage of their FCOS deployment to running the `testing` and `next` streams. This ensures possible breaking changes can be caught early enough that `stable` deployments experience fewer regressions.
Ao seguir um fluxo, um sistema é atualizado automaticamente quando uma nova versão é lançada naquele fluxo. Embora todos os fluxos de FCOS sejam testados automaticamente, é altamente recomendável que os usuários dediquem uma porcentagem de sua implantação de FCOS para executar os fluxos `testing` e `next`. Isso garante que possíveis alterações importantes possam ser detectadas com antecedência suficiente para que as implantações `stable` experimentem menos regressões.
a month ago
The `next` stream represents the future. It will often be used to experiment with new features and also test out rebases of our platform on top of the next major version of Fedora. The content in the `next` stream will also eventually filter down into `testing` and on to `stable`.
O fluxo `next` representa o futuro. Frequentemente, será usado para experimentar novos recursos e também testar "rebases" de nossa plataforma sobre a próxima versão principal do Fedora. O conteúdo no fluxo `next` também irá eventualmente filtrar em`testing` e em `stable`.
a month ago
`next`
`next`
a month ago
The `testing` stream represents what is coming in the next `stable` release. Content in this stream is updated regularly and offers our community an opportunity to catch breaking changes before they hit the `stable` stream.
O fluxo `testing` representa o que está por vir na próxima versão` stable`. O conteúdo deste fluxo é atualizado regularmente e oferece à nossa comunidade a oportunidade de detectar as alterações mais recentes antes que cheguem ao fluxo `estável`.
a month ago
The `testing` stream represents what is coming in the next `stable` release. Content in this stream is updated regularly and offers our community an opportunity to catch breaking changes before they hit the `stable` stream.
O fluxo `testing` representa o que está por vir na próxima versão` stable`. O conteúdo deste fluxo é atualizado regularmente e oferece à nossa comunidade a oportunidade de detectar as alterações mais recentes antes que cheguem ao fluxo `estável`.
a month ago
`testing`
`testing`
a month ago
The `stable` stream is the most reliable stream offered with changes only reaching that stream after spending a period of time in the `testing` stream.
O fluxo `stable` é o mais confiável oferecido com mudanças somente atingindo aquele fluxo depois de passar um período de tempo no fluxo `testing`.
a month ago
`stable`
`stable`
a month ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 9 196 1,214
Translated 100% 9 196 1,214
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 0% 0 0 0

Last activity

Last change Aug. 7, 2020, 9:28 p.m.
Last author Rafael Fontenelle

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity