Check | Total | Dismissed | Active | Translated |
---|---|---|---|---|
Starting spaces | 52 | 0 | 52 | 45 |
Double space | 153 | 0 | 153 | 92 |
Consecutive duplicated words | 24 | 4 | 20 | 20 |
Ellipsis | 50 | 0 | 50 | 50 |
Mismatched colon | 226 | 1 | 225 | 185 |
Mismatched ellipsis | 7 | 1 | 6 | 0 |
Mismatched exclamation mark | 96 | 8 | 88 | 17 |
Trailing newline | 31 | 0 | 31 | 0 |
Mismatched question mark | 14 | 3 | 11 | 9 |
Trailing space | 143 | 0 | 143 | 135 |
Mismatched full stop | 954 | 20 | 934 | 307 |
Inconsistent | 92 | 4 | 88 | 69 |
Kashida letter used | 41 | 0 | 41 | 34 |
Long untranslated | 6 | 0 | 6 | 6 |
Multiple failing checks | 475 | 0 | 475 | 475 |
Mismatching line breaks | 175 | 2 | 173 | 91 |
Unpluralised | 7 | 0 | 7 | 7 |
Missing plurals | 4 | 0 | 4 | 0 |
Punctuation spacing | 1 | 1 | 0 | 0 |
Python brace format | 118 | 0 | 118 | 0 |
Python format | 69 | 0 | 69 | 0 |
Unchanged translation | 425 | 85 | 340 | 338 |
Same plurals | 68 | 13 | 55 | 21 |
Has been translated | 4,073 | 2 | 4,071 | 0 |
XML markup | 1 | 0 | 1 | 0 |
Information
Customizable quality checks will help you improve the quality of translations.
The checks can help you identify problematic translations or source strings which are hard to translate.