Check Total Dismissed Active Translated
Starting newline 467 0 467 1
Starting spaces 2,205 2 2,203 1,615
C format 21,327 30 21,297 214
Double space 7,461 23 7,438 5,767
Consecutive duplicated words 1,454 325 1,129 953
Ellipsis 4,409 1 4,408 4,408
Mismatched colon 6,385 63 6,322 2,884
Mismatched ellipsis 177 16 161 84
Mismatched exclamation mark 1,112 221 891 343
Trailing newline 2,759 1 2,758 6
Mismatched question mark 587 36 551 247
Mismatched semicolon 93 4 89 71
Trailing space 8,296 31 8,265 5,689
Mismatched full stop 24,274 858 23,416 11,734
Mismatched \n 55 10 45 31
Inconsistent 164,389 336 164,053 110,029
Kashida letter used 192 1 191 179
Long untranslated 8,153 0 8,153 8,153
Markdown links 2 2 0 0
Multiple failing checks 44,615 0 44,615 44,615
Mismatching line breaks 8,676 485 8,191 4,024
Unpluralised 844 0 844 844
Missing plurals 34 0 34 3
Punctuation spacing 1,594 540 1,054 1,016
Python brace format 3,142 0 3,142 5
Python format 3,060 2 3,058 13
Qt format 40 0 40 4
Unchanged translation 59,284 16,957 42,327 41,546
Same plurals 1,422 303 1,119 330
Scheme format 899 1 898 40
Has been translated 6,324 367 5,957 0
Multiple unnamed variables 2,900 0 2,900 2,900
XML syntax 161 2 159 23
XML markup 1,264 81 1,183 367
Zero-width space 55 0 55 46

Information

Customizable quality checks will help you improve the quality of translations.

The checks can help you identify problematic translations or source strings which are hard to translate.