Context English Hebrew
This function is not available on this system. The symbolic link to the private GnuPG keys cannot be created.
%1 is the key id, %2 is the name and comment of the key or uid, %3 is the email address of the uid %1: %2 <%3>
No mail was sent for the following user id because it belongs to a key without encryption capability:
No mail was sent for the following user id because it was already signed:
Email template placeholder for key id KEYID
Email template placeholder for key id UIDNAME
%1 is 64 bit key id (in hex), text is used as email subject Your key %1 מפתח ברירת המחדל:
<qt><b>Custom Decryption Command:</b><br />
<p>This option allows the user to specify a custom command to be executed by GPG when decryption occurs. (This is recommended for advanced users only).</p></qt>
<qt><b> פקודת הצפנה מותאמת אישית:</b><br />
<p> אפשרות זאת מאפשרת למשתמש להגדיר פקודה מותאמת אישית שתופעל על ידי GPG, ברגע שהפענוח יחל. (מומלץ למשתמשים מתקדמים בלבד). </p>
<qt><b>ASCII armored encryption:</b> <br />
<p>Checking this option outputs all encrypted files in a format that can be opened by a text editor and as such the output is suitable for placing in the body of an e-mail message.</p></qt>
<qt><b> הצפנת קידוד ASCII משוריין: </b><br/>
<p> סימון אפשרות זאת פולט את כל הקבצים המוצפנים בפורמט שיכול להיפתח בעורך טקסט, וככזה הפלט מתאים לשימוש בתוך גוף הודעת דוא"ל. </p></qt>
<qt><b>Use *.pgp extension for encrypted files:</b><br />
<p>Checking this option will append a .pgp extension to all encrypted files instead of a .gpg extension. This option will maintain compatibility with users of PGP (Pretty Good Privacy) software.</p></qt>
<qt><b> השתמש בסיומת pgp.* לקבצים מוצפנים:</b><br />
<p> סימון אפשרות זאת יוסיף את סיומת pgp. לכל הקבצים המוצפנים במקום סיומת gpg. האפשרות הזאת תשמור עם תאימות עם משתמשי תוכנת PGP (פרטיות טובה למדי = Pretty Good Privacy(. </p></qt>
<qt><b>Custom encryption command:</b><br />
<p>When activated, an entry field will be shown in the key selection dialog, enabling you to enter a custom command for encryption. This option is recommended for experienced users only.</p></qt>
<qt><b> פקודת התאמה אישית: </b> <br />
<p> כאשר אפשרות זאת מופעלת, תופיע שורת קלט בדיאלוג בחירת המפתח, שתאפשר לך להקליד פקודה אישית להצפנה. האפשרות הזאת מומלצת למשתמשים מנוסים בלבד.</p></qt>
<qt><b>Always encrypt with:</b><br />
<p>This ensures all files/messages will also be encrypted with the chosen key. However, if the "Encrypt files with:" option is selected that chosen key will override the "Always encrypt with:" selection.</p></qt>
<qt><b> הצפן תמיד עם: </b><br />
<p> אפשרות זו מבטיחה שכל הקבצים/הודעות יהיו מוצפנים גם עם המפתח הנבחר, אך אם האפשרות "הצפן קבצים עם:" נבחרה המפתח הזה יועדף על־פני הבחירה "תמיד הצפן עם:".</p></qt>
<qt><b>Encrypt files with:</b><br />
<p>Checking this option and selecting a key will force any file encryption operation to use the selected key. KGpg will not query for a recipient and the default key will be bypassed.</p></qt>
<qt><b> הצפן קבצים עם:</b><br />
<p> סימון אפשרות זאת ובחירת המפתח יכריחו כל פעולת הצפנת קובץ להשתמש במפתח הנבחר. תוכנת KGpg לא תבקש לדעת מיהו מקבל־ההודעה, ומפתח ברירת־המחדל ייעקף.</p></qt>
<qt><b>Allow encryption with untrusted keys:</b><br />
<p>When importing a public key, the key is usually marked as untrusted and as such cannot be used unless it is signed by the default key (thus making it 'trusted'). Checking this box enables any key to be used even if it is untrusted.</p></qt>
<qt><b>אפשר הצפנה עם מפתחות לא אמינים:</b> <br />
<p> כאשר מייבאים מפתח ציבורי, המפתח בדרך־כלל מסומן כבלתי־אמין, וככזה לא יכול להיות בשימוש, אלא אם כן הוא נחתם על־ידי מפתח ברירת־המחדל (וכך הופך לאמין). סימון האפשרות הזאת מאפשר לכל מפתח להיות שמיש גם אם הוא בלתי־אמין. </p></qt>
<qt><b>Allow untrusted keys as members of key groups:</b><br /><p>A key group allows simple encryption to multiple recipients at once. Similar to the <em>Allow encryption with untrusted keys</em> option this allows untrusted keys to become member of a key group.</p></qt>
Allow untrusted keys as members of key groups
<qt><b>Hide user ID:</b><br />
<p>Checking this option will remove the keyid of the recipient from all encrypted packets. The advantage: traffic analysis of the encrypted packets cannot be performed as easily because the recipient is unknown. The disadvantage: the receiver of the encrypted packets is forced to try all secret keys before being able to decrypt the packets. This can be a lengthy process depending on the number of secret keys the receiver holds.</p></qt>
<qt><b> הסתר מספר־זיהוי של משתמש:</b><br />
<p> סימון האפשרות הזאת יגרום להסרת מספר־הזיהוי של מפתח המקבל מכל החבילות המוצפנות. היתרון: ניתוח התעבורה של החבילות המוצפנות לא יכול להתבצע ביתר קלות משום שזהות מקבל ההודעה אינה ידועה. החיסרון: המקבל של החבילות המוצפנות יהיה חייב לנסות את כל המפתחות הסודיים לפני שיוכל לפענח את החבילות. זה עלול להיות תהליך ארוך כתלות במספר המפתחות הסודיים שבבעלות המקבל.</p></qt>
<qt><b>PGP 6 compatibility:</b><br />
<p>Checking this option forces GnuPG to output encrypted packets that are as compliant with PGP (Pretty Good Privacy) 6 standards as possible thus allowing GnuPG users to inter operate with PGP 6 users.</p></qt>
<qt><b> תאימות עם PGP 6:</b><br />
<p> סימון האפשרות הזאת מכריח את GnuPG לפלוט חבילות מוצפנות עם תאימות מרבית לתקנים של PGP 6 (פרטיות טובה למדי = Pretty Good Privacy(, באופן זה מאפשרת למשתמשי GnuPG לתקשר עם משתמשי PGP 6. </p></qt>
<qt><b>Global Settings:</b><br />
<qt><b> :הגדרות גלובליות:</b><br />
<b>Home Location</b><p>This is the directory where GnuPG stores its configuration and the keyrings. If you have not changed it this is usually <em>~/.gnupg/</em></p>