Context English Hebrew
No key imported.<br />Please see the detailed log for more information. אף מפתח לא ייובא...
בדוק את ה log למידע נוסף
@info <para>The signature is valid, and the key is ultimately trusted</para> החתימה תקפה, והמפתח אמין לחלוטין
@info <para>The signature is valid, but the key is untrusted</para> החתימה תקפה, אבל המפתח לא אמין
@info first argument is formatted date, second argument is formatted time <para>The signature was created at %1 %2</para> ססמה שגויה, החתימה לא נוצרה.
<p>If you only want to open the key manager, type this in the command line prompt: <pre>kgpg -k</pre>
The editor can be reached by: <pre>kgpg -d</pre></p>
<p>אם אתה רק מעוניין לפתוח את מנהל המפתחות, רשום "kgpg-k" במסוף.</p>
<p>This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is currently not usable.</p><p>Would you like to regenerate the public key?</p> המפתח הזה הוא מפתח סודי מיותם (מפתח סודי ללא מפתח ציבורי). כרגע הוא אינו שמיש.

האם ברצונך ליצור מחדש את המפתח הציבורי?
<qt>Secret keys <b>should not</b> be saved in an unsafe place.<br/>If someone else can access this file, encryption with this key will be compromised.<br/>Continue key export?</qt> אין לשמור מפתחות סודיי במקום לא בטוח.
אם מישהו אחר יוכל להגשת לקובץ זה, הצפינה עם מפתח תאבד את משמעותה!
האם להמשיך בייצוא המפתח?
<qt>The public key was successfully exported to<br/>%2</qt> המפתח הציבורי ששייך לך "%1" ייוצא בהצלחה.
<qt>This file is a <b>private</b> key.<br />Do you want to import it instead of opening it in editor?</qt> זה מפתח פרטי.
העזר במנהל המפתחות של kgpg על מנת לייבא אותו.
<qt>Your <b>private</b> key "%1" was successfully exported to<br/>%2.<br/><b>Do not</b> leave it in an insecure place.</qt> המפתח הפרטי, ששייך לך "%1" ייוצא בהצלחה.
אל תשאיר אותו במקום בלתי בטוח.
@info The import result string has an unsupported format in line %1.<nl/>Please see the detailed log for more information. אף מפתח לא ייובא...
בדוק את ה log למידע נוסף