The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.
English Spanish
%s - status is auto.
%s - el estado es automático.
%s - status is manual.
%s - el estado es manual.
%s version %s
%s versión %s
%s version %s - Copyright (C) 1997-2000 Red Hat, Inc.
%s versión %s - Copyright (C) 1997-2000 Red Hat, Inc.
the primary link for %s must be %s
el enlace primario para %s debe ser %s
There are %d programs which provide '%s'.
Hay %d programas que proporcionan '%s'.
There is %d program that provides '%s'.
Hay %d programa que proporciona '%s'.
This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.
Este programa puede distribuirse libremente bajo los términos de la licencia pública de GNU.
This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.

Este programa puede distribuirse libremente bajo los términos de la licencia pública de GNU.

--type must be 'sysv' or 'xinetd'
--type debe ser 'sysv' o 'xinetd'
unexpected end of file in %s
fin de archivo inesperado en %s
unexpected line in %s: %s
línea inesperada en %s: %s
usage: alternatives --install <link> <name> <path> <priority>
uso: alternatives --install <enlace> <nombre> <ruta> <prioridad>
usage: %s <enable|disable|is-enabled> [name]
uso: %s <enable|disable|is-enabled> [nombre]
usage: %s [--list] [--type <type>] [name]
uso: %s [--list] [--type <tipo>] [nombre]
usage: %s [name]
uso: %s [nombre]
What services should be automatically started? ¿Qué servicios se deben ejecutar automáticamente?
would link %s -> %s
enlazaría %s -> %s
(would remove %s
(eliminaría %s
would remove %s
se borraría %s