English Spanish
You must be root to run %s.
Tiene que ser root para poder ejecutar %s.
You do not have enough privileges to perform this operation.
No tiene los privilegios suficientes para realizar esta operación.
xinetd based services:
servicios basados en xinetd:
would remove %s
se borraría %s
(would remove %s
(eliminaría %s
would link %s -> %s
enlazaría %s -> %s
What services should be automatically started? ¿Qué servicios se deben ejecutar automáticamente?
usage: %s [name]
uso: %s [nombre]
usage: %s [--list] [--type <type>] [name]
uso: %s [--list] [--type <tipo>] [nombre]
usage: %s <enable|disable|is-enabled> [name]
uso: %s <enable|disable|is-enabled> [nombre]
usage: alternatives --install <link> <name> <path> <priority>
uso: alternatives --install <enlace> <nombre> <ruta> <prioridad>
unexpected line in %s: %s
línea inesperada en %s: %s
unexpected end of file in %s
fin de archivo inesperado en %s
Unable to set selinux context for %s: %s
No se pudo establecer el contexto SELinux para %s: %s
--type must be 'sysv' or 'xinetd'
--type debe ser 'sysv' o 'xinetd'
This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.

Este programa puede distribuirse libremente bajo los términos de la licencia pública de GNU.

This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.
Este programa puede distribuirse libremente bajo los términos de la licencia pública de GNU.
There is %d program that provides '%s'.
Hay %d programa que proporciona '%s'.
There are %d programs which provide '%s'.
Hay %d programas que proporcionan '%s'.
the primary link for %s must be %s
el enlace primario para %s debe ser %s