English Spanish
Event Report Policy Política de informes de eventos
This page documents the Event Report Policy for any event funded by the Fedora Project. Every funded event requires an event report. This page documents expected outcomes and consequences when an event organizer does not write an event report. Esta página documenta la Política de informes de eventos para cualquier evento financiado por el Proyecto Fedora. Cada evento financiado requiere un informe de evento. Esta página documenta los resultados esperados y las consecuencias cuando el organizador de un evento no escribe un informe del evento.
After 30 days Después de 30 días
Event reports more than 30 days (about a month) late result in the following: Los informes de eventos con más de 30 días (aproximadamente un mes) de retraso dan como resultado lo siguiente:
The contributor is not reimbursed for any event expenses until the report is complete. El contribuyente no recibe ningún reembolso por los gastos del evento hasta que el informe esté completo.
The contributor is unable to solely sponsor any additional events or request swag. El colaborador no puede patrocinar únicamente eventos adicionales o solicitar Swag.
After 90 days Después de 90 días
Event reports more than 90 days (about 3 months) late result in the following: Los informes de eventos con más de 90 días (aproximadamente 3 meses) de retraso dan como resultado lo siguiente:
All 30-day consequences listed previously Todas las consecuencias de 30 días enumeradas anteriormente
The contributor is not allowed to take a leadership position in organizing events until they provide the missing event report and xref:reestablish-activity[re-establish their activity]. El colaborador no puede asumir una posición de liderazgo en la organización de eventos hasta que proporcione el informe de evento faltante y xref:reestablish-activity[reestablecer su actividad].
The contributor is ineligible for any advance funding for travel funding/requests until this is resolved. El contribuyente no es elegible para ningún financiamiento anticipado para fondos/solicitudes de viajes hasta que esto se resuelva.
After 120 days Después de 120 días
After 120 days, the event report is no longer required as it probably has limited value. Event reports more than 120 days (about four months) late result in the following: Después de 120 días, el informe de eventos ya no es necesario porque probablemente tenga un valor limitado. Los informes de eventos con más de 120 días (aproximadamente cuatro meses) de retraso dan como resultado lo siguiente:
All 90-day consequences listed previously Todas las consecuencias de 90 días enumeradas anteriormente
The contributor is not allowed to take a leadership position in organizing events until they xref:reestablish-activity[re-establish their activity]. El colaborador no puede tomar una posición de liderazgo en la organización de eventos hasta que xref:reestablish-activity[reestablezca su actividad].
The contributor is ineligible for any advance funding for travel funding/requests for one of the following, whichever is longer: El contribuyente no es elegible para ningún financiamiento anticipado para financiamiento de viajes / solicitudes para uno de los siguientes, el que sea más largo:
14 months from the date of the original event, *OR* 14 meses desde la fecha del evento original, *O*
6 months from the date they have re-established their activity in the project. 6 meses desde la fecha en que han reestablecido su actividad en el proyecto.
The contributor is removed from the roster of active xref::advocate.adoc[Advocates], if applicable. They are not allowed to officially represent the Fedora Project until they re-establish their activity in the project, described above. El colaborador se elimina de la lista de xref::advocate.adoc[Advocates] activos, si corresponde. No se les permite representar oficialmente el Proyecto Fedora hasta que restablezcan su actividad en el proyecto, descrito anteriormente.
Re-establish project activity Restablecer la actividad del proyecto