English Spanish
Some infrastructure in Fedora requires Jane to be part of a team or group on the Fedora Account System. We will give her temporary membership to the link:https://admin.fedoraproject.org/accounts/group/view/fedora-join[fedora-join FAS group] if required. This can be requested by setting the link:https://pagure.io/fedora-join/Welcome-to-Fedora/issues?tags=C%3A+Temporary+membership+needed[C: Temporary membership needed] tag to the ticket. After discussing the situation, if temporary membership to the FAS group is given, we will mark the ticket with the link:https://pagure.io/fedora-join/Welcome-to-Fedora/issues?tags=C%3A+Temporary+membership+approved[C: Temporary membership approved] tag. Alguna infraestructura en Fedora requiere que Jane sea parte de un equipo o grupo en el sistema de cuentas de Fedora. Le daremos membresía temporal a la link:https://admin.fedoraproject.org/accounts/group/view/fedora-join[fedora-join FAS group] si es requerida. Esto se puede solicitar configurando la etiqueta link:https://pagure.io/fedora-join/Welcome-to-Fedora/issues?tags=C%3A+Temporary+membership+needed[C: Temporary membership needed] al ticket. Después de discutir la situación, si se otorga una membresía temporal al grupo FAS, marcaremos el ticket con la etiqueta link:https://pagure.io/fedora-join/Welcome-to-Fedora/issues?tags=C%3A+Temporary+membership+approved[C: Temporary membership approved].
As Jane learns about the community, she will hopefully find tasks and teams that interest her. When she has joined a team, she has become a contributing Fedora community member! We mark the ticket as link:https://pagure.io/fedora-join/Welcome-to-Fedora/issues?tags=S%3A+I+am+Fedora[S: I am Fedora] to celebrate this. A medida que Jane aprenda sobre la comunidad, es de esperar que encuentre tareas y equipos que le interesen. Cuando se une a un equipo, ¡se convierte en miembro colaborador de la comunidad de Fedora! Marcamos el ticket como link:https://pagure.io/fedora-join/Welcome-to-Fedora/issues?tags=S%3A+I+am+Fedora[S: I am Fedora] para celebrarlo.
Welcome to Fedora ! Bienvenid@ a Fedora !
Welcome to the Fedora community! We are the people that make the Fedora operating system (and all the other cool stuff around it)! This ticketing project is for new members looking to find their way in the community. ¡Bienvenid@ a la comunidad de Fedora! ¡Somos las personas que creamos el sistema operativo Fedora (y todas las otras cosas interesantes que lo rodean)! Este proyecto de ticketing es para miembros nuevos que buscan abrirse camino en la comunidad.
Closing the ticket is only a formal and operational to ask, then if Jane like, they can get in touch again with us using the various communication channels, Provide in this SOP. Cerrar el ticket es solo una solicitud formal y operativa, luego, si a Jane le gusta, pueden volver a ponerse en contacto con nosotros a través de los distintos canales de comunicación, que se proporcionan en este SOP.
How the TEAM manage this workflow Cómo gestiona el EQUIPO este flujo de trabajo
When Jane has introduced herself, we mark the ticket with the link:https://pagure.io/fedora-join/Welcome-to-Fedora/issues?tags=S%3A+Introduced+myself[S: Introduced myself] tag. Cuando Jane se ha presentado, marcamos el boleto con la etiqueta link:https://pagure.io/fedora-join/Welcome-to-Fedora/issues?tags=S%3A+Introduced+myself[S: Introduced myself].
When a new person, say Jane, joins the Fedora community, she may or may not immediately know what she wants to do. If she doesn't, the Join SIG aims to help to explore the community and find a part that suits her interests. Cuando una nueva persona, por ejemplo, Jane, se une a la comunidad de Fedora, puede que sepa o no inmediatamente lo que quiere hacer. Si no lo hace, Join SIG tiene como objetivo ayudar a explorar la comunidad y encontrar una parte que se adapte a sus intereses.
From time to time, we check to see how Jane is doing. Each time we do so, we set a new tag: De vez en cuando, verificamos cómo le está yendo a Jane. Cada vez que lo hacemos, establecemos una nueva etiqueta:
The TEAM have a few Scripts to accomplish this task and verify user's activity: El EQUIPO tiene algunos Scripts para realizar esta tarea y verificar la actividad del usuario:
At the first progress check, we will set the link:https://pagure.io/fedora-join/Welcome-to-Fedora/issues?tags=C%3A+Progress+check+1[C: Progress check 1] tag. En la primera verificación de progreso, estableceremos la etiqueta link:https://pagure.io/fedora-join/Welcome-to-Fedora/issues?tags=C%3A+Progress+check+1[C: Progress check 1].
First of all, we ask her to create a link:https://admin.fedoraproject.org/accounts/[FAS account]. We then add Jane to the Fedora Join group on Pagure. This gives Jane permissions to interact with the Pagure projects that Fedora Join has. En primer lugar, le pedimos que cree una link: https: //admin.fedoraproject.org/accounts/[Cuenta FAS]. Luego agregamos a Jane al grupo Fedora Join en Pagure. Esto le da a Jane permisos para interactuar con los proyectos de Pagure que Fedora Join tiene.
So, when Jane gets in touch with the Join SIG, we go through the following steps together. Jane does not need to know any of this. We, the community, will handle it all :) Entonces, cuando Jane se pone en contacto con Join SIG, seguimos juntos los siguientes pasos. Jane no necesita saber nada de esto. Nosotros, la comunidad, nos encargaremos de todo :)
Finally, when Jane feels that she no longer needs our help, we can close the ticket. Finalmente, cuando Jane sienta que ya no necesita nuestra ayuda, podemos cerrar el ticket.
https://github.com/pypingou/fedora-active-user https://github.com/pypingou/fedora-active-user
https://pagure.io/fedora-join/Fedora-Join/blob/master/f/scripts https://pagure.io/fedora-join/Fedora-Join/blob/master/f/scripts
https://pagure.io/fedora-join/Welcome-to-Fedora/raw/master/f/Artwork/Welcome-to-Fedora-banner.png https://pagure.io/fedora-join/Welcome-to-Fedora/raw/master/f/Artwork/Welcome-to-Fedora-banner.png
Jane can comment on the ticket whenever she needs to ask questions, to give feedback, or just to chat. When Jane needs a response, she can use the link:https://pagure.io/fedora-join/Welcome-to-Fedora/issues?tags=C%3A+Needs+response[C: Needs response] tag to gain the community's attention. Jane puede comentar sobre el ticket siempre que necesite hacer preguntas, dar comentarios o simplemente charlar. Cuando Jane necesita una respuesta, puede usar la etiqueta link:https://pagure.io/fedora-join/Welcome-to-Fedora/issues?tags=C%3A+Needs+response[C: Needs response] para obtener la atención de la comunidad.
The idea is summarised in https://communityblog.fedoraproject.org/fedora-join-is-trying-a-new-people-focused-workflow-for-newcomers/[this Community Blog post]. La idea se resume en https://communityblog.fedoraproject.org/fedora-join-is-trying-a-new-people-focused-workflow-for-newcomers/[esta publicación del blog de la comunidad].
We ask Jane to tell the community a little about herself so that people can get to know her. The associated tag is: link:https://pagure.io/fedora-join/Welcome-to-Fedora/issues?tags=C%3A+Introduction+requested[C: Introduction requested]. Le pedimos a Jane que le cuente a la comunidad un poco sobre ella para que la gente pueda llegar a conocerla. La etiqueta asociada es: link:https://pagure.io/fedora-join/Welcome-to-Fedora/issues?tags=C%3A+Introduction+requested[C: Introduction requested].