|
Please visit https://github.com/FrostyX/tracer/issues and submit the issue. Thank you
|
Будь ласка, відвідайте сторінку https://github.com/FrostyX/tracer/issues і повідомте там про цю ваду. Дякуємо!
|
|
We apologize for any inconvenience
|
Вибачте за незручності
|
|
Sorry, you need to use 'download --releasever' instead of '--network'
|
Вибачте, слід використовувати «download --releasever», а не «--network»
|
|
Call to Tracer API ended unexpectedly:
|
Виклик програмного інтерфейсу Tracer завершився неочікувано:
|
|
Operation aborted.
|
Виконання дії перервано.
|
|
Cleaning up downloaded data...
|
Вилучаємо зайві отримані дані…
|
|
Disabling torproxy plugin: cannot connect to the Tor network
|
Вимикаємо додаток torproxy: не вдалося встановити з’єднання із мережею Tor
|
|
Install packages defined in a kickstart file on your system
|
Встановити пакунки, визначені у файлі kickstart у вашій системі
|
|
Download complete! Use 'dnf {command} reboot' to start the upgrade. To remove cached metadata and transaction use 'dnf {command} clean'
|
Дані отримано! Скористайтеся командою «dnf {command} reboot», щоб розпочати оновлення. Щоб вилучити кешовані метадані та запис операції, скористайтеся командою «dnf {command} clean»
|
|
the transaction was not prepared for '{command}'. Rerun 'dnf {command} download [OPTIONS]'
|
дію для «{command}» не вдалося приготувати. Віддайте команду «dnf {command} download [OPTIONS]» ще раз
|
|
Adding '{}' to list of handling packages for rpmconf
|
Додаємо '{}' до списку пакунків для обробки rpmconf
|
|
Additional information for System Upgrade: {}
|
Додаткові відомості щодо оновлення системи: {}
|
|
rpmconf plugin will not run in non-interactive mode
|
Додаток rpmconf не працюватиме у неінтерактивному режимі
|
|
-- no logs were found --
|
-- журналів не знайдено --
|
|
keep installed packages if the new release's version is older
|
зберігати встановлені пакунки, якщо версія нового випуску є старішою
|
|
The following boots appear to contain upgrade logs:
|
Здається, журнали оновлення містяться у записах таких завантажень:
|
|
ignoring sys.exit from rpmconf due to missing file
|
ігноруємо sys.exit з rpmconf через пропущений файл
|
|
ignoring sys.exit from rpmconf due to missing MERGE variable
|
ігоноруємо sys.exit з rpmconf через пропущену змінну MERGE
|
|
the color of the sky
|
колір неба
|
|
Unable to match systemd journal entry
|
Не вдалося встановити відповідність запису журналу systemd
|