# translation of system-config-samba.tip.kn.po to Kannada # This file is distributed under the same license as the system-config-samba package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # # shankar prasad , 2006. # Shankar Prasad , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: system-config-samba.tip.kn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-08-28 16:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-28 23:48+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad \n" "Language-Team: Kannada \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "\n" #: ../src/addUserWin.py:122 ../src/addUserWin.py:165 msgid "The passwords do not match. Please try again." msgstr "ಗುಪ್ತ ಪದ ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." #: ../src/addUserWin.py:153 msgid "Please enter a Windows username." msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ವಿಂಡೋಸ್ ಗ್ರಾಹಕನಾಮವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." #: ../src/addUserWin.py:179 msgid "An account for this user already exists. Please try again." msgstr "ಈ ಗ್ರಾಹಕನ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಈಗಾಗಲೇ ಒಂದು ಖಾತೆ ಇದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." #: ../src/basicPreferencesWin.py:61 msgid "ADS" msgstr "ADS" #: ../src/basicPreferencesWin.py:65 system-config-samba.gladestrings:23 msgid "Domain" msgstr "ಪ್ರಾಂತ್ಯ" #: ../src/basicPreferencesWin.py:69 msgid "Server" msgstr "ಪರಿಚಾರಕ" #: ../src/basicPreferencesWin.py:73 msgid "Share" msgstr "ಹಂಚಿಕೆ" #: ../src/basicPreferencesWin.py:77 msgid "User" msgstr "ಗ್ರಾಹಕ" #: ../src/basicPreferencesWin.py:85 msgid "Yes" msgstr "ಹೌದು" #: ../src/basicPreferencesWin.py:89 msgid "No" msgstr "ಇಲ್ಲ" #: ../src/basicPreferencesWin.py:99 msgid "No guest account" msgstr "ಅತಿಥಿ ಖಾತೆ ಇಲ್ಲ" #: ../src/basicPreferencesWin.py:223 msgid "" "To auto-locate a password server, enter a \"*\" into the Authentication " "Server entry field. Otherwise, you must specify a password server when " "using 'ADS', 'Domain' or 'Server' authentication." msgstr "" "ಗುಪ್ತಪದ ಪರಿಚಾರಕನ ಸ್ವಯಂ ಪತ್ತೆಗಾಗಿ ಪ್ರಮಾಣೀಕರಣ ಪರಿಚಾರಕ ನಮೂದಿಸುವ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಒಂದು \"*" "\"ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ನೀವು 'ADS', 'Domain' ಅಥವ 'Server'ಪ್ರಮಾಣೀಕರಣವನ್ನು " "ಉಪಯೋಗಿಸುವಾಗ ಒಂದು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಸೂಚಿಸುವುದು ಅನಿವಾರ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ." #. There's no realm server, so complain #: ../src/basicPreferencesWin.py:237 msgid "Please enter a kerberos realm when using ADS authentication." msgstr "ADS ಪ್ರಮಾಣೀಕರಣ ಉಪಯೋಗಿಸುವಾಗ ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಕರ್ಬರೋಸ್ ಪ್ರಾಂತ್ಯವನ್ನು ತಿಳಿಸಿ." #: ../src/basicPreferencesWin.py:267 msgid "You must specify a workgroup." msgstr "ಒಂದು ಕಾರ್ಯಸಮೂಹವನ್ನು ಹೆಸರಿಸಲೇ ಬೇಕು." #: ../src/mainWindow.py:73 msgid "Samba Server Configuration" msgstr "ಸಾಂಬಾ ಪರಿಚಾರಕ ಸ್ವರೂಪ" #: ../src/mainWindow.py:77 ../system-config-samba.desktop.in.h:2 msgid "Samba" msgstr "ಸಾಂಬಾ" #: ../src/mainWindow.py:78 ../system-config-samba.desktop.in.h:1 msgid "Create, modify, and delete samba shares" msgstr "ಸಾಂಬಾ ಹಂಚಿಕೆಗಳನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿಸು, ಬದಲಾಯಿಸು ಹಾಗು ಅಳಿಸು" #: ../src/mainWindow.py:115 msgid "Hide _details" msgstr "ವಿವರಗಳನ್ನು ಅಡಗಿಸು(_d)" #: ../src/mainWindow.py:117 system-config-samba.gladestrings:84 msgid "Show _details" msgstr "ವಿವರಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು(_d)" #: ../src/mainWindow.py:150 msgid "Directory" msgstr "ಕಡತಕೋಶ" #: ../src/mainWindow.py:153 msgid "Share name" msgstr "ಹಂಚಿಕೆಯ ಹೆಸರು" #: ../src/mainWindow.py:155 msgid "Permissions" msgstr "ಅನುಮತಿಗಳು" #: ../src/mainWindow.py:157 msgid "Visibility" msgstr "ದೃಗ್ಗೋಚರತೆ" #: ../src/mainWindow.py:159 msgid "Description" msgstr "ವಿವರಣೆ" #: ../src/mainWindow.py:168 ../src/mainWindow.py:169 ../src/mainWindow.py:170 #: ../src/mainWindow.py:171 ../src/mainWindow.py:172 ../src/mainWindow.py:173 #: ../src/mainWindow.py:240 msgid "_File" msgstr "ಕಡತ (_F)" #: ../src/mainWindow.py:169 ../src/mainWindow.py:241 msgid "_Add Share" msgstr "ಹಂಚಿಕೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು (_A)" #: ../src/mainWindow.py:170 ../src/mainWindow.py:242 msgid "_Properties" msgstr "ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು (_P)" #: ../src/mainWindow.py:171 ../src/mainWindow.py:204 ../src/mainWindow.py:243 msgid "_Delete" msgstr "ಅಳಿಸು (_D)" #: ../src/mainWindow.py:173 ../src/mainWindow.py:244 msgid "_Quit" msgstr "ಬಿಟ್ಟು ಬಿಡು (_Q)" #. ('/' + _(_Preferences) + '/' + _('_Advanced Preferences...'), None, self.onAdvancedPreferencesClicked, 2, ''), #: ../src/mainWindow.py:174 ../src/mainWindow.py:175 ../src/mainWindow.py:178 #: ../src/mainWindow.py:245 msgid "_Preferences" msgstr "ಇಚ್ಛೆಗಳು (_P)" #: ../src/mainWindow.py:175 ../src/mainWindow.py:246 msgid "_Server Settings..." msgstr "ಪರಿಚಾರಕನ ಸ್ಥಾಪಕಗಳು (_S)..." #: ../src/mainWindow.py:178 ../src/mainWindow.py:247 msgid "Samba _Users..." msgstr "ಸಾಂಬಾ ಉಪಯೋಗಿಗಳು (_U)..." #: ../src/mainWindow.py:180 ../src/mainWindow.py:181 ../src/mainWindow.py:182 #: ../src/mainWindow.py:248 ../src/mainWindow.py:249 msgid "_Help" msgstr "ಸಹಾಯ (_H)" #: ../src/mainWindow.py:181 ../src/mainWindow.py:250 msgid "_Contents" msgstr "ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಗಳು (_C)" #: ../src/mainWindow.py:182 ../src/mainWindow.py:251 msgid "_About" msgstr "ಕುರಿತು (_A)" #: ../src/mainWindow.py:192 ../src/mainWindow.py:241 msgid "Add a Samba share" msgstr "ಒಂದು ಸಾಂಬಾ ಹಂಚಿಕೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: ../src/mainWindow.py:194 msgid "_Add" msgstr "ಸೇರಿಸು (_A)" #: ../src/mainWindow.py:197 ../src/mainWindow.py:242 msgid "Edit the properties of the selected directory" msgstr "ಆಯ್ದ ಕಡತಕೋಶದ ಗುಣಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" #: ../src/mainWindow.py:199 msgid "P_roperties" msgstr "ಗುಣಗಳು" #: ../src/mainWindow.py:202 ../src/mainWindow.py:243 msgid "Delete the selected directory" msgstr "ಆಯ್ದ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಅಳಿಸು" #: ../src/mainWindow.py:207 msgid "View help" msgstr "ಸಹಾಯವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸು" #: ../src/mainWindow.py:244 msgid "Quit program" msgstr "ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ ಅನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಬಿಡು" #: ../src/mainWindow.py:246 system-config-samba.gladestrings:38 msgid "Server Settings" msgstr "ಪರಿಚಾರಕನ ಸ್ಥಾಪಕಗಳು" #: ../src/mainWindow.py:247 system-config-samba.gladestrings:48 msgid "Samba Users" msgstr "ಸಾಂಬಾ ಉಪಯೋಗಿಗಳು" #: ../src/mainWindow.py:249 msgid "Help Contents" msgstr "ಸಹಾಯ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಗಳು" #: ../src/mainWindow.py:250 msgid "View Help" msgstr "ಸಹಾಯವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸು" #: ../src/mainWindow.py:251 msgid "About the program" msgstr "ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ ನ ಕುರಿತು" #: ../src/mainWindow.py:313 ../src/mainWindow.py:330 ../src/mainWindow.py:334 #: ../src/shareWindow.py:473 ../src/shareWindow.py:546 msgid "Read Only" msgstr "ಓದಲು ಮಾತ್ರ" #: ../src/mainWindow.py:314 ../src/mainWindow.py:342 ../src/shareWindow.py:481 #: ../src/shareWindow.py:553 msgid "Visible" msgstr "ದೃಗ್ಗೋಚರ" #: ../src/mainWindow.py:328 ../src/mainWindow.py:336 ../src/shareWindow.py:476 #: ../src/shareWindow.py:549 msgid "Read/Write" msgstr "ಓದಲು/ಬರೆಯಲು" #: ../src/mainWindow.py:340 ../src/shareWindow.py:484 #: ../src/shareWindow.py:556 msgid "Hidden" msgstr "ಅಡಗಿಸಿದ" #: ../src/mainWindow.py:415 msgid "The Samba service is not currently running. Do you wish to start it?" msgstr "ಸಾಂಬಾ ಸೇವೆ ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ಚಾಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ. ಅದನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸ ಬೇಕೆ?" #: ../src/mainWindow.py:471 #, python-format msgid "Copyright %s (c) %s %s\n" msgstr "ಹಕ್ಕು %s (c) %s %s\n" #. first placeholder is the version, second is #. a (newline-terminated) list of copyright #. holders #: ../src/mainWindow.py:478 #, python-format msgid "" "Samba Server Configuration Tool %s\n" "%sA graphical interface for configuring SMB shares" msgstr "" "ಸಾಂಬಾ ಪರಿಚಾರಕನ ರೂಪಕ ಉಪಕರಣ %s\n" "%s SMB ಹಂಚಿಕೆಗಳನ್ನು ರೂಪಿಸಲು ಒಂದು ಸಚಿತ್ರ ಅಂತರ್ಮುಖಿ" #: ../src/mainWindow.py:481 msgid "About" msgstr "ಕುರಿತು" #: ../src/mainWindow.py:501 msgid "" "The help viewer could not be found. To be able to view help you need to " "install the 'yelp' package." msgstr "" "ಸಹಾಯ ನೋಡುಗ ಕಂಡುಬರುತ್ತಿಲ್ಲ. ಸಹಾಯವನ್ನು ಕಾಣಲು ನೀವು 'yelp' ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಅನ್ನು " "ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ." #: ../src/shareWindow.py:147 msgid "Create Samba Share" msgstr "ಸಾಂಬಾ ಹಂಚಿಕೆಯನ್ನು ರಚಿಸು" #: ../src/shareWindow.py:157 msgid "Edit Samba Share" msgstr "ಸಾಂಬಾ ಹಂಚಿಕೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" #: ../src/shareWindow.py:223 msgid "" "You must specify a directory to share. \n" "\n" "Click \"OK\" to continue." msgstr "" "ನೀವು ಒಂದು ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಹಂಚಿಕೆಗಾಗಿ ತಿಳಿಸಲೇಬೇಕು. \n" "\n" "ಮುಂದುವರೆಯಲು \"ಸರಿ\"ಯನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ." #: ../src/shareWindow.py:237 #, python-format msgid "" "The directory \"%s\" does not exist. Please specify an existing " "directory. \n" "\n" "Click \"OK\" to continue." msgstr "" "\"%s\" ಕಡತಕೋಶ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಒಂದು ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ತಿಳಿಸಿ. \n" "\n" "ಮುಂದುವರೆಯಲು \"ಸರಿ\"ಯನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ." #: ../src/shareWindow.py:257 msgid "" "Please set a share name.\n" "\n" "Click \"OK\" to continue." msgstr "" "ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಹಂಚಿಕಾ ನಾಮವನ್ನು ಕೊಡಿ.\n" "\n" "ಮುಂದುವರೆಯಲು \"ಸರಿ\"ಯನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ." #: ../src/shareWindow.py:260 #, python-format msgid "The share name \"%s\" already exists." msgstr "\"%s\" ಎಂಬ ಹಂಚಿಕಾ ಹೆಸರು ಈ ಮೊದಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ." #: ../src/shareWindow.py:262 #, python-format msgid "The share name \"%s\" is reserved." msgstr "\"%s\" ಎಂಬ ಹಂಚಿಕಾ ಹೆಸರನ್ನು ಮೀಸಲಿಡಲಾಗಿದೆ." #: ../src/shareWindow.py:263 msgid "" "\n" "Please use a different share name.\n" "\n" "Click \"Suggest Share Name\" or \"OK\" to continue." msgstr "" "\n" "ದಯವಿಟ್ಟು ಬೇರೆ ಹಂಚಿಕಾನಾಮವನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸಿ.\n" "\n" "ಮುಂದುವರೆಯಲು \"ಹಂಚಿಕಾನಾಮ ಸಲಹೆ\" ಅಥವ \"ಸರಿ\" ಯನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ." #: ../src/shareWindow.py:264 msgid "_Suggest Share Name" msgstr "ಹಂಚಿಕಾನಾಮ ಸಲಹೆ (_S)" #: ../src/shareWindow.py:341 msgid "Please allow access to at least one user." msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಕಡೇಪಕ್ಷ ಒಬ್ಬ ಉಪಯೋಗಿಗಾದರೂ ಪ್ರವೇಶಾಧಿಕಾರ ನೀಡು." #: ../src/shareWindow.py:587 msgid "Select Directory" msgstr "ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಆರಿಸು" #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: system-config-samba.gladestrings:7 msgid "Advanced Samba Server Settings" msgstr "ಸುಧಾರಿತ ಸಾಂಬಾ ಪರಿಚಾರಕ ಸ್ಥಾಪಕಗಳು" #: system-config-samba.gladestrings:8 msgid "label30" msgstr "ಲೇಬಲ್ ೩೦" #: system-config-samba.gladestrings:9 msgid "Basic" msgstr "ಮೂಲಭೂತ" #: system-config-samba.gladestrings:10 msgid "label31" msgstr "ಲೇಬಲ್ ೩೧" #: system-config-samba.gladestrings:11 msgid "Security" msgstr "ಸುರಕ್ಷಿತತೆ" #: system-config-samba.gladestrings:12 msgid "label32" msgstr "ಲೇಬಲ್ ೩೨" #: system-config-samba.gladestrings:13 msgid "Logging" msgstr "ಪ್ರವೇಶ" #: system-config-samba.gladestrings:14 msgid "label33" msgstr "ಲೇಬಲ್ ೩೩" #: system-config-samba.gladestrings:15 msgid "Protocol" msgstr "ಮೂಲಪ್ರತಿ" #: system-config-samba.gladestrings:16 msgid "label34" msgstr "ಲೇಬಲ್ ೩೪" #: system-config-samba.gladestrings:17 msgid "Tuning" msgstr "ಸಂಯೋಜನೆ" #: system-config-samba.gladestrings:18 msgid "label35" msgstr "ಲೇಬಲ್ ೩೫" #: system-config-samba.gladestrings:19 msgid "Printing" msgstr "ಮುದ್ರಣ" #: system-config-samba.gladestrings:20 msgid "label36" msgstr "ಲೇಬಲ್ ೩೬" #: system-config-samba.gladestrings:21 msgid "Filename" msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು" #: system-config-samba.gladestrings:22 msgid "label37" msgstr "ಲೇಬಲ್ ೩೭" #: system-config-samba.gladestrings:24 msgid "label38" msgstr "ಲೇಬಲ್ ೩೮" #: system-config-samba.gladestrings:25 msgid "Logon" msgstr "ಪ್ರವೇಶಿಸು" #: system-config-samba.gladestrings:26 msgid "label39" msgstr "ಲೇಬಲ್ ೩೯" #: system-config-samba.gladestrings:27 msgid "Browse" msgstr "ಶೋಧಿಸು" #: system-config-samba.gladestrings:28 msgid "label40" msgstr "ಲೇಬಲ್ ೪೦" #: system-config-samba.gladestrings:29 msgid "WINS" msgstr "WINS" #: system-config-samba.gladestrings:30 msgid "label41" msgstr "ಲೇಬಲ್ ೪೧" #: system-config-samba.gladestrings:31 msgid "Locking" msgstr "ಲಾಕಿಂಗ್" #: system-config-samba.gladestrings:32 msgid "label42" msgstr "ಲೇಬಲ್ ೪೨" #: system-config-samba.gladestrings:33 msgid "Miscellaneous" msgstr "ಇತರೆ" #: system-config-samba.gladestrings:34 msgid "label43" msgstr "ಲೇಬಲ್ ೪೩" #: system-config-samba.gladestrings:35 msgid "VFS" msgstr "VFS" #: system-config-samba.gladestrings:36 msgid "label44" msgstr "ಲೇಬಲ್ ೪೪" #: system-config-samba.gladestrings:37 msgid "Winbind" msgstr "Winbind" #: system-config-samba.gladestrings:39 msgid "_Workgroup:" msgstr "ಕಾರ್ಯ ಸಮೂಹ (_W):" #: system-config-samba.gladestrings:40 msgid "_Description:" msgstr "ವಿವರಣೆ (_D):" #: system-config-samba.gladestrings:41 system-config-samba.gladestrings:64 msgid "_Basic" msgstr "ಮೂಲಭೂತ (_B)" #: system-config-samba.gladestrings:42 msgid "_Authentication Mode:" msgstr "ಪ್ರಮಾಣೀಕರಣ ಕ್ರಮ (_A):" #: system-config-samba.gladestrings:43 msgid "_Encrypt Passwords:" msgstr "ಗುಪ್ತಪದ ಗುಪ್ತಲಿಪೀಕರಣ(_E):" #: system-config-samba.gladestrings:44 msgid "_Guest Account:" msgstr "ಅತಿಥಿ ಖಾತೆ (_G):" #: system-config-samba.gladestrings:45 msgid "A_uthentication Server:" msgstr "ಪ್ರಮಾಣಿಕರಿಸುವ ಪರಿಚಾರಕ (_A):" #: system-config-samba.gladestrings:46 msgid "_Kerberos Realm:" msgstr "ಕರ್ಬರೋಸ್ ಪ್ರಾಂತ್ಯ (_K):" #: system-config-samba.gladestrings:47 msgid "_Security" msgstr "ಸುರಕ್ಷಿತತೆ (_S)" #: system-config-samba.gladestrings:49 msgid "_Add User" msgstr "ಗ್ರಾಹಕನಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸು (_A)" #: system-config-samba.gladestrings:50 msgid "_Edit User" msgstr "ಗ್ರಾಹಕನನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು (_E)" #: system-config-samba.gladestrings:51 msgid "_Delete User" msgstr "ಗ್ರಾಹಕನನ್ನು ತೆಗೆ (_D)" #: system-config-samba.gladestrings:52 msgid "Create New Samba User" msgstr "ಹೊಸ ಸಾಂಬಾ ಗ್ರಾಹಕನನ್ನು ರಚಿಸು" #: system-config-samba.gladestrings:53 msgid "_Unix Username:" msgstr "ಯುನಿಕ್ಸ್ ಗ್ರಾಹಕನಾಮ(_U):" #: system-config-samba.gladestrings:54 msgid "_Windows Username:" msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ ಗ್ರಾಹಕನಾಮ(_W):" #: system-config-samba.gladestrings:55 msgid "_Samba Password:" msgstr "ಸಾಂಬಾ ಗುಪ್ತಪದ(_S):" #: system-config-samba.gladestrings:56 msgid "Con_firm Samba Password:" msgstr "ಸಾಂಬಾ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ದೃಢಪಡಿಸಿ (_f):" #: system-config-samba.gladestrings:57 system-config-samba.gladestrings:68 msgid "window1" msgstr "ವಿಂಡೋ೧" #: system-config-samba.gladestrings:58 msgid "D_escription:" msgstr "ವಿವರಣೆ (_e):" #: system-config-samba.gladestrings:59 msgid "Brow_se..." msgstr "ಶೋಧಿಸು (_s)..." #: system-config-samba.gladestrings:60 msgid "_Directory:" msgstr "ಕಡತಕೋಶ (_D):" #: system-config-samba.gladestrings:61 msgid "_Share name:" msgstr "ಹಂಚಿಕೆಯ ಹೆಸರು(_S):" #: system-config-samba.gladestrings:62 msgid "_Writable" msgstr "ಬರೆಯಬಲ್ಲ (_W)" #: system-config-samba.gladestrings:63 msgid "_Visible" msgstr "ದೃಗ್ಗೋಚರ (_V)" #: system-config-samba.gladestrings:65 msgid "O_nly allow access to specific users" msgstr "ನಿಶ್ಚಿತ ಉಪಯೋಗಿಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಪ್ರವೇಶ ಕಲ್ಪಿಸು (_n)" #: system-config-samba.gladestrings:66 msgid "A_llow access to everyone" msgstr "ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಪ್ರವೇಶ ಕಲ್ಪಿಸು (_l)" #: system-config-samba.gladestrings:67 msgid "_Access" msgstr "ಪ್ರವೇಶಾಧಿಕಾರ (_A)" #: system-config-samba.gladestrings:69 msgid "Permissions:" msgstr "ಅನುಮತಿಗಳು:" #: system-config-samba.gladestrings:70 msgid "User Permissions:" msgstr "ಗ್ರಾಹಕ ಅನುಮತಿಗಳು:" #: system-config-samba.gladestrings:71 msgid "Group Permissions:" msgstr "ಸಮೂಹ ಅನುಮತಿಗಳು:" #: system-config-samba.gladestrings:72 msgid "World Permissions:" msgstr "ಪ್ರಪಂಚ ಅನುಮತಿಗಳು:" #: system-config-samba.gladestrings:73 system-config-samba.gladestrings:74 #: system-config-samba.gladestrings:75 msgid "Read" msgstr "ಓದು" #: system-config-samba.gladestrings:76 system-config-samba.gladestrings:77 #: system-config-samba.gladestrings:78 msgid "Write" msgstr "ಬರೆ" #: system-config-samba.gladestrings:79 system-config-samba.gladestrings:80 #: system-config-samba.gladestrings:81 msgid "Execute" msgstr "ನಿರ್ವಹಿಸು" #: system-config-samba.gladestrings:82 msgid "Warning" msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ" #: system-config-samba.gladestrings:83 msgid "" "Some lines couldn't be understood while reading the configuration file /etc/" "samba/smb.conf. These may be unknown configuration directives for Samba " "plugins but could also be configuration errors." msgstr "" "ಸಂರಚನಾ ಕಡತ /etc/samba/smb.conf ಅನ್ನು ಓದುವಾಗ ಕೆಲವು ಸಾಲುಗಳು ಅರ್ಥವಾಗಿಲ್ಲ. ಇದು " "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಸಾಂಬಾ ಪ್ಲಗ್ಇನ್‍ಗಳ ಸಂರಚನಾ ನಿರ್ದೇಶನಗಳಾಗಿರುವ ಸಾಧ್ಯತೆ ಇದೆ ಆದರೂ ಇದು ಸಂರಚನಾ " "ದೋಷಗಳಾಗಿರುವ ಸಾಧ್ಯತೆಯೂ ಸಹ ಇದೆ." #~ msgid "You do not have permission to execute %s." #~ msgstr "%s ಅನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ." #~ msgid "Cannot read %s. Program will now exit." #~ msgstr "%s ಓದಲು ಆಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ ಈಗ ನಿರ್ಗಮಿಸುತ್ತದೆ." #~ msgid "Cannot write to %s. Program will now exit." #~ msgstr "%s ಗೆ ಬರೆಯಲು ಆಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ ಈಗ ನಿರ್ಗಮಿಸುತ್ತದೆ." #~ msgid "You do not have permission to write to %s. Program will now exit." #~ msgstr "%s ಗೆ ಬರೆಯಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ. ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ ಈಗ ನಿರ್ಗಮಿಸುತ್ತದೆ."