# translation of te.po to Telugu # translation of te.po to # translation of te౧.po to # translation of te.po to # This file is distributed under the same license as the system-config-nfs package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER, 2006. # # Krishna Babu K , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: te\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-07-15 16:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-09 16:54+0530\n" "Last-Translator: Krishna Babu K \n" "Language-Team: Telugu \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "\n" "\n" #. self.exportsView.columns_autosize() #: ../src/mainWindow.py:102 msgid "Directory" msgstr "డైరెక్టరీ" #: ../src/mainWindow.py:105 msgid "Hosts" msgstr "ఆతిధేయులు" #: ../src/mainWindow.py:108 msgid "Permissions" msgstr "అనుమతులు" #: ../src/mainWindow.py:196 ../src/propertiesWindow.py:306 msgid "Read" msgstr "చదువు" #: ../src/mainWindow.py:198 ../src/propertiesWindow.py:309 msgid "Read/Write" msgstr "చదువు/రాయి" #: ../src/mainWindow.py:213 msgid "" "The help viewer could not be found. To be able to view help you need to " "install the 'yelp' package." msgstr "" "సహాయ దర్శని కనుగొనబడలేదు. మీరు సహాయమును దర్శించగలుగుటకు 'yelp' సంకలనాన్ని సంస్థాపించవలసి ఉంది." #: ../src/mainWindow.py:237 msgid "Add NFS Share" msgstr "NFS భాగాన్ని కలుపు" #: ../src/mainWindow.py:243 msgid "Edit NFS Share" msgstr "NFS భాగాన్ని కూర్చు" #: ../src/mainWindow.py:334 #, python-format msgid "Copyright (c) %s %s <%s>" msgstr "కాపీహక్కు (c) %s %s <%s>" #: ../src/mainWindow.py:336 #, python-format msgid "Copyright (c) %s %s" msgstr "కాపీహక్కు (c) %s %s" #: ../src/nfsExports.py:270 #, python-format msgid "illegal option specification '%s'" msgstr "నియమవిరుద్ధ ఐచ్ఛిక నిర్ధారణ '%s'" #: ../src/nfsExports.py:311 #, python-format msgid "duplicate option '%s'" msgstr "నకిలీ ఐచ్ఛికం '%s'" #: ../src/nfsExports.py:314 #, python-format msgid "unknown option '%s'" msgstr "తెలియని ఐచ్ఛికం '%s'" #: ../src/nfsExports.py:485 #, python-format msgid "couldn't parse line '%s'" msgstr "ఈ '%s' లైనును నిరూపించలేము" #: ../src/propertiesWindow.py:102 msgid "Select a directory" msgstr "ఒక డైరెక్టరీని ఎన్నుకో" #: ../src/propertiesWindow.py:178 msgid "You must specify a directory and a host" msgstr "మీరు తప్పక ఒక డైరెక్టరీ లేదా ఒక ఆతిధేయాన్ని తెల్పాలి" #: ../src/propertiesWindow.py:191 #, python-format msgid "%s is not a valid directory." msgstr "%s విలువైన డైరెక్టరీ కాదు." #: ../src/propertiesWindow.py:228 #, python-format msgid "Share '%s' must only be exported once to all clients." msgstr "'%s' భాగం కక్షిదారులందరికీ మాత్రమే ఒకేసారి ఎగుమతి చేయబడుతుంది." #: ../src/propertiesWindow.py:230 #, python-format msgid "Share '%s' must only be exported once to clients '%s'." msgstr "'%s' భాగం కక్షిదారులు '%s' కి మాత్రమే ఒకేసారి ఎగుమతి చేయబడుతుంది." #: ../src/propertiesWindow.py:232 #, python-format msgid "Share '%s' must only be exported once to client '%s'." msgstr "'%s' భాగం కక్షిదారుడు '%s' కి మాత్రమే ఒకేసారి ఎగుమతి చేయబడుతుంది." #: ../src/propertiesWindow.py:238 #, python-format msgid "Share '%s' must only be exported once to clients %s and %s." msgstr "'%s' భాగం కక్షిదారులు %s కి మరియూ %s కి మాత్రమే ఒకేసారి ఎగుమతి చేయబడుతుంది." #: ../src/system-config-nfs.py:40 msgid "system-config-nfs requires a currently running X server." msgstr "system-config-nfsకి ప్రస్తుతం నడుస్తున్న X సర్వరు కావలసి ఉంది." #: ../src/system-config-nfs.glade:7 msgid "NFS Server Configuration" msgstr "NFS సర్వరు ఆకృతీకరణ" #: ../src/system-config-nfs.glade:39 msgid "_File" msgstr "ఫైలు (_F)" #: ../src/system-config-nfs.glade:48 msgid "_Add Share" msgstr "భాగాన్ని కలుపు (_A)" #: ../src/system-config-nfs.glade:93 msgid "_Server Settings" msgstr "సర్వరు అమర్పులు (_S)" #: ../src/system-config-nfs.glade:133 msgid "_Help" msgstr "సహాయం (_H)" #: ../src/system-config-nfs.glade:142 msgid "_Contents" msgstr "విషయాలు (_C)" #: ../src/system-config-nfs.glade:152 msgid "_About" msgstr "గురించి (_A)" #: ../src/system-config-nfs.glade:180 msgid "Add an NFS share" msgstr "ఒక NFS భాగాన్ని కలుపు" #: ../src/system-config-nfs.glade:196 msgid "Edit the properties of the selected directory" msgstr "ఎన్నుకున్న డైరెక్టరీ గుణాలను కూర్చు" #: ../src/system-config-nfs.glade:212 msgid "Delete the selected directory" msgstr "ఎన్నుకున్న డైరెక్టరీని తొలగించు" #: ../src/system-config-nfs.glade:228 msgid "Server Settings" msgstr "సర్వరు అమర్పులు" #: ../src/system-config-nfs.glade:245 msgid "View help" msgstr "సహాయ దృశ్యం" #: ../src/system-config-nfs.glade:434 ../src/system-config-nfs.glade:877 msgid "Br_owse..." msgstr "బ్రౌజరు... (_o)" #: ../src/system-config-nfs.glade:453 msgid "_Directory:" msgstr "డైరెక్టరీ: (_D)" #: ../src/system-config-nfs.glade:482 msgid "_Host(s):" msgstr "ఆతిధేయి(లు): (_H)" #: ../src/system-config-nfs.glade:529 msgid "Basic Permissions:" msgstr "ప్రాధమిక అనుమతులు:" #: ../src/system-config-nfs.glade:555 msgid "_Read-only" msgstr "చదవటం-మాత్రమే (_R)" #: ../src/system-config-nfs.glade:574 msgid "Read / _Write" msgstr "చదవటం / రాయటం (_W)" #: ../src/system-config-nfs.glade:599 msgid "_Basic" msgstr "ప్రాధమికం (_B)" #: ../src/system-config-nfs.glade:630 msgid "Allow _connections from port 1024 and higher" msgstr "పోర్టు 1024 మరియూ దానికంటే ఉన్నతమైనదానినుండీ అనుసంధానాలను అనుమతించు (_c)" #: ../src/system-config-nfs.glade:649 msgid "Allow insecure file _locking" msgstr "రక్షణలేని ఫైలు లాకింగ్ విధానాన్ని అనుమతించు (_l)" #: ../src/system-config-nfs.glade:668 msgid "Disable sub_tree checking" msgstr "సబ్_ట్రీ శోధన కుదరదు (_t)" #: ../src/system-config-nfs.glade:687 msgid "_Sync write operations on request" msgstr "Sync అభ్యర్ధనమీద రాసే ఐచ్ఛికం (_S)" #: ../src/system-config-nfs.glade:707 msgid "_Force sync of write operations immediately" msgstr "ఫోర్సు sync యొక్క కార్యక్రమాలను తొందరగారాసే విధానం (_F)" #: ../src/system-config-nfs.glade:726 msgid "_Hide filesystems beneath" msgstr "ఫైలు విధానాన్ని కింద దాయి (_H)" #: ../src/system-config-nfs.glade:753 msgid "Optional mount _point:" msgstr "ఐచ్ఛిక మరల్పు కేంద్రం: (_p)" #: ../src/system-config-nfs.glade:803 msgid "Set explicit Filesystem _ID:" msgstr "స్పష్టమైన ఫైలు విధాన IDని అమర్చండి: (I)" #: ../src/system-config-nfs.glade:833 msgid "Export only if _mounted" msgstr "మరల్చబడితేనే ఎగుమతి చేయి (_m)" #: ../src/system-config-nfs.glade:909 msgid "_General Options" msgstr "సాధారణ ఐచ్ఛికాలు (_G)" #: ../src/system-config-nfs.glade:985 msgid "Treat all client users as _anonymous users" msgstr "కక్షిదారు వినియోగదారులందరినీ అనామక వినియోగదారులుగా పరిగణించు (_a)" #: ../src/system-config-nfs.glade:1008 msgid "Treat _remote root user as local root" msgstr "రిమోట్ రూట్ వినియోగదారుని స్థానిక రూటుగా పరిగణించు (_r)" #: ../src/system-config-nfs.glade:1030 msgid "Local _group ID for anonymous users:" msgstr "అనామక వినియోగదారులకోసం స్థానిక సమూహ ఐడి: (_g)" #: ../src/system-config-nfs.glade:1059 msgid "Local _user ID for anonymous users:" msgstr "అనామక వినియోగదారులకోసం స్థానిక వినియోగదారుని ఐడి: (_u)" #: ../src/system-config-nfs.glade:1094 msgid "_User Access" msgstr "వినియోగదారుని అందుబాటు (_U)" #: ../src/system-config-nfs.glade:1126 msgid "About system-config-nfs" msgstr "system-config-nfs గురించి" #: ../src/system-config-nfs.glade:1210 msgid "NFS Server Configuration Tool" msgstr "NFS సర్వరు ఆకృతీకరణ ఉపకరణం" #: ../src/system-config-nfs.glade:1236 msgid "Copyright (c) " msgstr "కాపీహక్కు (c) " #: ../src/system-config-nfs.glade:1262 msgid "A graphical interface for configuring NFS shares" msgstr "NFS భాగస్వామ్యాలను ఆకృతీకరించటానికి చిత్ర అంతర్ముఖీనత" #: ../src/system-config-nfs.glade:1302 msgid "Warning" msgstr "హెచ్చరిక" #: ../src/system-config-nfs.glade:1398 msgid "I encountered the following errors while reading /etc/exports:" msgstr "/etc/exportsను చదువుతున్నప్పుడు నేను ఈ కింది దోషాలను ఎదుర్కున్నాను:" #: ../src/system-config-nfs.glade:1466 msgid "" "I'll try not to touch things I don't understand, but it would be safer to " "correct the problem manually before using this program. Shall I continue " "anyway?" msgstr "" "విషయాలను అంటుకోకుండా నేను ప్రయత్నిస్తాను నాకు అర్ధంకాలేదు, కానీ పరిక్రమాన్ని ఉపయోగించటానికి ముందే " "మానవీయంగా సమస్యని సరిచేయటం సురక్షితమైంది. ఏమనప్పటికీ నేను కొనసాగవచ్చా?" #: ../src/system-config-nfs.glade:1522 msgid "NFS Server Settings" msgstr "NFS సర్వరు అమర్పులు" #: ../src/system-config-nfs.glade:1594 msgid "rpc.lockd (TCP):" msgstr "rpc.లాక్ చేయబడింది (TCP):" #: ../src/system-config-nfs.glade:1621 msgid "rpc.lockd (UDP):" msgstr "rpc.లాక చేయబడింది (UDP):" #: ../src/system-config-nfs.glade:1649 msgid "rpc.statd:" msgstr "rpc.statd:" #: ../src/system-config-nfs.glade:1677 msgid "rpc.mountd:" msgstr "rpc.mountd:" #: ../src/system-config-nfs.glade:1705 msgid "" "To operate with certain firewall setups the NFS daemon processes need to use " "specific networking ports. Leave these fields empty if you don't need to " "force specific ports to be used." msgstr "" "ఫైర్ వాల్ అమర్పులతో పనిచేయటానికి NFS డెమోన్ విధానాన్ని ఆ నెట్వర్కు పోర్ట్సులో ఉపయోగించాల్సి ఉంది. ఈ పోర్ట్సుని " "మీరు ఉపయోగించటానికి వత్తిడి తీసుకురావటం అవసరం లేకపోతే ఈ క్షేత్రాలని ఖాళీగా వదలండి." #: ../src/system-config-nfs.glade:1824 msgid "rpc.rquotad:" msgstr "rpc.rquotad:" #: ../system-config-nfs.desktop.in.h:1 msgid "Create, modify, and delete NFS shares" msgstr "NFS భాగస్వామ్యాలను సృష్టించు, మార్చు, మరియూ తొలగించు" #: ../system-config-nfs.desktop.in.h:2 msgid "NFS" msgstr "NFS"