# Serbian translations for system-config-boot # Copyright (C) 2005 Red Hat, Inc. # This file is distributed under the same license as the system-config-boot package. # Filip Maličević , 2005. # Miloš Komarčević , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: system-config-boot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-09-08 16:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-24 20:58-0000\n" "Last-Translator: Miloš Komarčević \n" "Language-Team: Serbian (sr) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../system-config-boot.desktop.in.h:1 msgid "Bootloader" msgstr "Покретачки програм" #: ../system-config-boot.desktop.in.h:2 msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Подешавање покретачког програма" #: ../system-config-boot.desktop.in.h:3 msgid "Choose your default boot entry" msgstr "Изаберите подразумевану ставку за покретање" #: ../src/system-config-boot.py:69 #, python-format msgid "Please run %s as root!" msgstr "Молим покрените %s као root!" #: ../src/boot_gui.py:36 msgid "Boot" msgstr "Покретање система" #: ../src/boot_gui.py:38 msgid "Boot Configuration" msgstr "Подешавање покретања система" #: ../src/boot_gui.py:40 msgid "A configuration tool for the boot loader" msgstr "Алат за подешавање покретачког програма" #: ../src/boot_gui.py:41 msgid "Please select the default boot entry for the system." msgstr "Изаберите подразумевану ставку за покретање система." #: ../src/boot_gui.py:85 msgid "Timeout (in seconds):" msgstr "Време чекања (у секундама):" #: ../src/boot_gui.py:98 msgid "" "Set a timeout, in seconds, before automatically booting the selected entry." msgstr "" "Поставите време чекања, у секундама, пре самосталног покретања изабране " "ставке."