# translation of el.po to Greek Fedora team # Greek translations for system-config-boot package. # Copyright (C) 2004 THE system-config-boot'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the system-config-boot package. # # # Automatically generated, 2004. # Dimitris Michelinakis , 2006. # Dimitris Glezos , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-09-08 09:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-27 13:24+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Glezos \n" "Language-Team: Greek Fedora team \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: ../system-config-boot.desktop.in.h:1 msgid "Bootloader" msgstr "Bootloader" #: ../system-config-boot.desktop.in.h:2 msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Διαμόρφωση Bootloader" #: ../system-config-boot.desktop.in.h:3 msgid "Choose your default boot entry" msgstr "Ορίστε την προεπιλεγμένη επιλογή εκκίνησης" #: ../src/boot_gui.py:36 msgid "Boot" msgstr "Εκκίνηση συστήματος" #: ../src/boot_gui.py:38 msgid "Boot Configuration" msgstr "Διαμόρφωση εκκίνησης συστήματος" #: ../src/boot_gui.py:40 msgid "A configuration tool for the boot loader" msgstr "Εργαλείο για τη διαμόρφωση του Bootloader" #: ../src/boot_gui.py:41 msgid "Please select the default boot entry for the system." msgstr "Επιλέξτε την πρώτη εκκίνηση του συστήματος." #: ../src/boot_gui.py:85 msgid "Timeout (in seconds):" msgstr "Καθυστέρηση χρόνου (σε δευτερόλεπτα):" #: ../src/boot_gui.py:98 msgid "" "Set a timeout, in seconds, before automatically booting the selected entry." msgstr "" "Καθορισμός καθυστέρησης χρόνου σε δευτερόλεπτα, πριν την αυτόματη " "ενεργοποίηση της επιλεγμένης επιλογής." #: ../src/system-config-boot.py:69 #, python-format msgid "Please run %s as root!" msgstr "Εκτελέστε %s ως υπερχρήστης (root)!"