# translation of ml.po to # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # Ani Peter , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-23 01:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-12 13:02+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "\n" #: ../backend.py.in:44 msgid "" "The Desktop Switcher is a tool which enables users to easily switch between " "various Desktops that they have installed.\n" "\n" "Please select the default desktop for the system." msgstr "" "ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടുളള അനവധി ഡസ്ക്-ടോപ്പുകളിലേക്ക് ആയാസമായി മാറുന്നതിന് ഉപയോക്താക്കളെ " "സഹായിക്കുന്ന ഒരു സംവിധാനമാണ് ഡസ്ക്-ടോപ്പ് സ്വിച്ചര്‍.\n" "\n" "ദയവായി കംപ്യൂട്ടറ്‍ നിശ്ചയിച്ചിട്ടുളള ഡസ്ക്-ടോപ്പ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക." #: ../backend.py.in:46 msgid "" "Your desktop configuration has successfully been updated,\n" "but you must restart the X Window System for the changes\n" "to take effect.\n" msgstr "" "നിങ്ങളുടെ ഡസ്ക്-ടോപ്പ് കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ വിജയകരമായി പുതുക്കിയിരിക്കുന്നു.\n" "താങ്ങള്‍ വരുത്തിയിരിക്കുന്ന മാറ്റങ്ങള്‍ നിലവില്‍ വരുവാന്‍ X വിന്‍ഡോ\n" "വീണ്ടും ആരംഭിക്കുക. \n" #: ../backend.py.in:50 msgid "" "Your desktop configuration cannot be updated, please make sure that the " "package switchdesk has correctly been installed on the machine.\n" msgstr "" "നിങ്ങളുടെ ഡസ്ക്ക്ടോപ്പ് കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ പരിഷ്കരിക്കുവാന്‍ സാധിക്കുന്നില്ല, സ്വിച്ച്ഡസ്ക്ക് എന്ന പാക്കേജ് " "നിങ്ങളുടെ കംപ്യൂട്ടറില്‍ ശരിയായി ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിരിക്കുന്നു എന്ന് ഉറപ്പ് വരുത്തുക.\n" #: ../backend.py.in:52 msgid "" "You may not want your new settings to apply\n" "globally, but only to this current computer.\n" "(Your home directory may be NFS mounted, or\n" "you might be sitting at a slow computer, etc.)" msgstr "" "നിങ്ങള്‍ക്ക് നിങ്ങളുട കംപ്യൂട്ടറില്‍ മാത്രം ഈ പുതിയ മാറ്റങ്ങള്‍\n" "വരുത്തിയാല്‍ മതിയാകും. (നിങ്ങളുടെ ഹോം ഡയറക്ടറി\n" "ഒന്നുകില്‍ NFS മൌണ്ട് ചെയ്തിട്ടുണ്ടാവാം അല്ലെങ്കില്‍\n" "നിങ്ങളുടെ കംപ്യൂട്ടറിന്‍റെ വേഗത കുറവാകാം.)." #: ../switchdesk.glade.h:1 msgid "F_luxbox" msgstr "ഫ്ലക്സ്ബോക്സ്(_l)" #: ../switchdesk.glade.h:2 msgid "_Change only applies to current display" msgstr "നിലവില്‍ ദൃശ്യമാകുന്നതിന് മാത്രമേ മാറ്റം ബാധകമാകൂ(_C)" #: ../switchdesk.glade.h:3 msgid "_Enlightenment" msgstr "എന്‍ലൈറ്റ്മെന്‍റ്(_E)" #: ../switchdesk.glade.h:4 msgid "_FVWM" msgstr "_FVWM" #: ../switchdesk.glade.h:5 msgid "_GNOME" msgstr "_GNOME" #: ../switchdesk.glade.h:6 msgid "_IceWM" msgstr "_IceWM" #: ../switchdesk.glade.h:7 msgid "_KDE" msgstr "_KDE" #: ../switchdesk.glade.h:8 msgid "_System defaults" msgstr "_സിസ്റ്റം ഡീഫോള്‍ട്ടുകള്‍" #: ../switchdesk.glade.h:9 msgid "_TWM" msgstr "_TWM" #: ../switchdesk.glade.h:10 msgid "_WindowMaker" msgstr "ജാലകസൃഷ്ടാവ്(_W)" #: ../switchdesk.glade.h:11 msgid "_XFce" msgstr "_XFce" #: ../switchdesk.desktop.in.h:1 msgid "Desktop Switching Tool" msgstr "ഡസ്ക്ടോപ് സ്വിച്ചിംഗ് ടൂള്‍" #: ../switchdesk.desktop.in.h:2 msgid "Switches between different desktop environments or window managers" msgstr "" "അനവധി ഡസ്ക്-ടോപ്പ് എന്‍വിറോണ്‍മെന്‍റുകളിലേക്ക് അല്ലെങ്കില്‍ വിന്‍ഡോ മാനേജറുകളിലേക്ക്\n" "മാറുവാന്‍ സഹായിക്കുന്നു" #: ../switchdesk-gui.py:118 msgid "Desktop Switcher" msgstr "ഡസ്ക് ടോപ് സ്വിച്ചറ്‍" #: ../switchdesk-gui.py:120 msgid "Available Desktops" msgstr "ലഭ്യമായ ഡസ്ക്ടോപുകള്‍" #: ../switchdesk-gui.py:121 msgid "Change only applies to current display" msgstr "നിലവില്‍ ദൃശ്യമാകുന്നതിന് മാത്രമേ മാറ്റം ബാധകമാകൂ"