# translation of setup.po to Français # Copyright (C) 2004, 2008 Free Software Foundation, Inc. # Stephane Raimbault # # Jean-Paul Aubry , 2004. # Damien Durand , 2006. # Pablo Martin-Gomez , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: setup\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-23 01:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-24 19:08+0100\n" "Last-Translator: Pablo Martin-Gomez \n" "Language-Team: Français \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: ../setuptool.desktop.in.h:1 msgid "Configuration tools which run in a terminal" msgstr "Outils de configuration qui sont exécutés dans un terminal" #: ../setuptool.desktop.in.h:2 msgid "Text mode tool menu" msgstr "Menu outils en mode texte" #: ../setuptool.d.h:1 msgid "Authentication configuration" msgstr "Configuration de l'authentification" #: ../setuptool.d.h:2 msgid "Firewall configuration" msgstr "Configuration du pare-feu" #: ../setuptool.d.h:3 msgid "Keyboard configuration" msgstr "Configuration du clavier" #: ../setuptool.d.h:4 msgid "Mouse configuration" msgstr "Configuration de la souris" #: ../setuptool.d.h:5 msgid "Network configuration" msgstr "Configuration du réseau" #: ../setuptool.d.h:6 msgid "Printer configuration" msgstr "Configuration de l'imprimante" #: ../setuptool.d.h:7 msgid "Sound card configuration" msgstr "Configuration de la carte son" #: ../setuptool.d.h:8 msgid "System services" msgstr "Services systèmes" #: ../setuptool.d.h:9 msgid "Timezone configuration" msgstr "Configuration du fuseau horaire" #: ../setuptool.d.h:10 msgid "X configuration" msgstr "Configuration de X Window" #: ../setup.c:80 #, c-format msgid "" "\n" "ERROR - You must be root to run setup.\n" msgstr "" "\n" "ERREUR - Vous devez être super-utilisateur pour exécuter setup.\n" #: ../setup.c:179 #, c-format msgid "" "\n" "ERROR - No tool descriptions found in %s or %s.\n" msgstr "" "\n" "ERREUR - Aucune description d'outil trouvée dans %s ou %s.\n" #: ../setup.c:220 msgid "" " / between elements | Use to edit a selection" msgstr "" " / pour changer d'élément | pour éditer une " "sélection" #: ../setup.c:223 #, c-format msgid "Text Mode Setup Utility %-28s (c) 1999-2006 Red Hat, Inc." msgstr "" "Utilitaire de configuration en mode texte %-28s (c) 1999-2006 Red Hat, Inc." #: ../setup.c:228 msgid "Run Tool" msgstr "Exécuter l'outil" #: ../setup.c:228 msgid "Quit" msgstr "Quitter" #: ../setup.c:233 msgid "Choose a Tool" msgstr "Choisissez un outil"