# Svenska translation of kexec-tools. # Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc. # Magnus Larsson , 2007. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kexec-tools\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-02-19 14:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-13 13:19-0400\n" "Last-Translator: Magnus Larsson \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: firstboot_kdump.py:47 msgid "Kdump" msgstr "Kdump" #: firstboot_kdump.py:188 firstboot_kdump.py:209 #, python-format msgid "%s" msgstr "%s" #: firstboot_kdump.py:211 msgid "_Enable kdump?" msgstr "_Aktivera kdump?" #: firstboot_kdump.py:216 msgid "_Total System Memory (MB):" msgstr "_Totalt systemminne (MB):" #: firstboot_kdump.py:228 msgid "_Kdump Memory (MB):" msgstr "_Kdump-minne (MB):" #: firstboot_kdump.py:237 msgid "_Usable System Memory (MB):" msgstr "_Totalt användbart systemminne (MB):" #: firstboot_kdump.py:251 msgid "" "Kdump is a kernel crash dumping mechanism. In the event of a system crash, " "kdump will capture information from your system that can be invaluable in " "determining the cause of the crash. Note that kdump does require reserving a " "portion of system memory that will be unavailable for other uses." msgstr "" "Kdump är en mekanism för loggning av kärnkrascher. Om en " "systemkraschinträffar, kommer kdump spara information om ditt system som kan " "vara ovärderligt för att bestämma orsaken till kraschen. Notera att kdump " "reserverar en del av systemminnet som inte kan användas för annat." #: firstboot_kdump.py:314 msgid "Sorry, ia64 xen kernels do not support kdump at this time." msgstr "Tyvärr stöder inte ia64 xen-kärnor kdump för tillfället." #: firstboot_kdump.py:319 msgid "" "WARNING: xen kdump support requires a non-xen kernel to perform actual crash " "dump capture. Please be sure you have a non-xen kernel installed, and " "configured for use via /etc/sysconfig/kdump's KDUMP_KERNELVER parameter." msgstr "" "VARNING: Stöd för xen kdump kräver en icke-xen kärna för att kunna fånga " "krashdumpar. Kontrollera att du har inte icke-xen kärna installerad och " "konfigurerad för användning via parametern KDUMP_KERNELVER i /etc/sysconfig/" "kdump." #: firstboot_kdump.py:323 msgid "Sorry, your system does not have enough memory for kdump to be viable!" msgstr "" "Tyvärr har ditt system inte tillräckligt med minne för att kdump ska vara " "användbart!" #: firstboot_kdump.py:329 #, python-format msgid "Sorry, the %s architecture does not support kdump at this time!" msgstr "Tyvärr stöder inte %s-arkitekturen inte kdump för tillfället!" #: firstboot_kdump.py:338 #, python-format msgid "" "\n" "\n" "Note that the %s architecture does not feature a relocatable kernel at this " "time, and thus requires a separate kernel-kdump package to be installed for " "kdump to function. This can be installed via 'yum install kernel-kdump' at " "your convenience." msgstr "" "\n" "\n" "Notera att arkitekturen %s inte har en omlokerbar kärna för närvarande och " "kräver därför ett separat kernel-kdump paket installeras för att kdump ska " "fungera, Detta kan installeras via 'yum install kernel-kdump'." #: firstboot_kdump.py:346 #, python-format msgid "" "Changing Kdump settings requires rebooting the system to reallocate memory " "accordingly. %s \n" "\n" "Would you like to continue with this change and reboot the system after " "firstboot is complete?" msgstr "" "Ändring av inställningar för Kdump kräver omstart av systemet för att " "omallokera minne. %s\n" "\n" "Vill du fortsätta med denna ändring och starta om systemet efter firstboot " "är klar?" #: firstboot_kdump.py:363 msgid "Error! No bootloader config file found, aborting configuration!" msgstr "" "Fel! Ingen konfigurationsfil för startprogrammet hittades, avbryter " "konfigurering!"