# translation of ko.po to Korean # translation of ko.po to # translation of ko.po to # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER, 2007. # # Eunju Kim , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ko\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-02-19 14:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-03 14:16+1000\n" "Last-Translator: Eunju Kim \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: firstboot_kdump.py:47 msgid "Kdump" msgstr "Kdump" #: firstboot_kdump.py:188 firstboot_kdump.py:209 #, python-format msgid "%s" msgstr "%s" #: firstboot_kdump.py:211 msgid "_Enable kdump?" msgstr "kdump를 활성화하시겠습니까?(_E)" #: firstboot_kdump.py:216 msgid "_Total System Memory (MB):" msgstr "전체 시스템 메모리 (MB) (_T):" #: firstboot_kdump.py:228 msgid "_Kdump Memory (MB):" msgstr "Kdump 메모리 (MB) (_K):" #: firstboot_kdump.py:237 msgid "_Usable System Memory (MB):" msgstr "사용 가능한 시스템 메모리 (MB) (_U):" #: firstboot_kdump.py:251 msgid "" "Kdump is a kernel crash dumping mechanism. In the event of a system crash, " "kdump will capture information from your system that can be invaluable in " "determining the cause of the crash. Note that kdump does require reserving a " "portion of system memory that will be unavailable for other uses." msgstr "" "kdump는 커널 충돌 덤핑 기술입니다. 시스템 충돌 시, kdump는 충돌의 원인을 파악" "할 수 있는 유용한 시스템 정보를 캡쳐합니다.kdump는 시스템 메모리의 한 부분을 " "차지하며, 이 부분은 다른 목적으로 사용할 수 없음을 알려드립니다." #: firstboot_kdump.py:314 msgid "Sorry, ia64 xen kernels do not support kdump at this time." msgstr "죄송합니다. ia64 Xen 커널은 현재 kdump를 지원하지 않습니다!" #: firstboot_kdump.py:319 msgid "" "WARNING: xen kdump support requires a non-xen kernel to perform actual crash " "dump capture. Please be sure you have a non-xen kernel installed, and " "configured for use via /etc/sysconfig/kdump's KDUMP_KERNELVER parameter." msgstr "" "경고: xen kdump 지원에서는 충돌 덤프를 캡쳐하기 위해 비 xen 커널을 필요로합니" "다. 비 xen 커널이 설치되었는 지를 확인하신 후 etc/sysconfig/kdump의 " "KDUMP_KERNELVER 매개 변수를 사용하여 설정합니다." #: firstboot_kdump.py:323 msgid "Sorry, your system does not have enough memory for kdump to be viable!" msgstr "" "죄송합니다. 시스템에 kdump를 실행할 만한 충분한 메모리 공간이 없습니다!" #: firstboot_kdump.py:329 #, python-format msgid "Sorry, the %s architecture does not support kdump at this time!" msgstr "죄송합니다. %s 구조는 현재 kdump를 지원하지 않습니다!" #: firstboot_kdump.py:338 #, python-format msgid "" "\n" "\n" "Note that the %s architecture does not feature a relocatable kernel at this " "time, and thus requires a separate kernel-kdump package to be installed for " "kdump to function. This can be installed via 'yum install kernel-kdump' at " "your convenience." msgstr "" "\n" "\n" "%s 아키텍쳐에는 재배치 가능한 커널 기능이 없으므로 kdump가 작동하게 하기 위" "해 분리된 kdump 커널 패키지를 설치해야 합니다. 이는 'yum 설치 kdump 커널'을 " "사용하여 설치할 수 있습니다." #: firstboot_kdump.py:346 #, python-format msgid "" "Changing Kdump settings requires rebooting the system to reallocate memory " "accordingly. %s \n" "\n" "Would you like to continue with this change and reboot the system after " "firstboot is complete?" msgstr "" "kdump 설정을 변경하시면 그에 맞게 메모리를 재할당하기 때문에 시스템을 다시 시" "작하셔야 합니다. %s \n" "\n" "firstboot가 갖추어지면 시스템을 다시 시작하여 변경사항을 적용하시겠습니까?" #: firstboot_kdump.py:363 msgid "Error! No bootloader config file found, aborting configuration!" msgstr "오류! 부트로더 구성 파일을 찾을 수 없습니다. 구성을 종료합니다!"