# translation of ja.po to Japanese # translation of ja.po to # translation of ja.po to # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # # kiyoto james hashida , 2007. # Kiyoto Hashida , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-02-19 14:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-02 17:03+1000\n" "Last-Translator: Kiyoto Hashida \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: firstboot_kdump.py:47 msgid "Kdump" msgstr "Kdump" #: firstboot_kdump.py:188 firstboot_kdump.py:209 #, python-format msgid "%s" msgstr "%s" #: firstboot_kdump.py:211 msgid "_Enable kdump?" msgstr "kdump を有効にしますか (_E)?" #: firstboot_kdump.py:216 msgid "_Total System Memory (MB):" msgstr "合計システムメモリー(MB) (_T):" #: firstboot_kdump.py:228 msgid "_Kdump Memory (MB):" msgstr "Kdump メモリー(MB) (_K):" #: firstboot_kdump.py:237 msgid "_Usable System Memory (MB):" msgstr "使用可能システムメモリー(MB) (_U):" #: firstboot_kdump.py:251 msgid "" "Kdump is a kernel crash dumping mechanism. In the event of a system crash, " "kdump will capture information from your system that can be invaluable in " "determining the cause of the crash. Note that kdump does require reserving a " "portion of system memory that will be unavailable for other uses." msgstr "" "Kdump はカーネルクラッシュダンプのメカニズムです。システムがクラッシュした" "時、Kdump はシステムからそのクラッシュの原因を判定するための重要な情報をキャ" "プチャします。kdump はシステムメモリー内の他では使用できない部分を予約してお" "く必要があることに注意して下さい。" #: firstboot_kdump.py:314 msgid "Sorry, ia64 xen kernels do not support kdump at this time." msgstr "すみません。ia64 Xen カーネルは、今回は kdump をサポートしていません. " #: firstboot_kdump.py:319 msgid "" "WARNING: xen kdump support requires a non-xen kernel to perform actual crash " "dump capture. Please be sure you have a non-xen kernel installed, and " "configured for use via /etc/sysconfig/kdump's KDUMP_KERNELVER parameter." msgstr "" "警告: xen kdump サポートは実際のクラッシュダンプキャプチャを実行するのに xen " "以外のカーネルを 必要とします。確実に xen 以外のカーネルをインストールするよ" "うにして下さい。そして、 /etc/sysconfig/kdump の KDUMP_KERNELVER パラメータ" "を使用した設定をして下さい。" #: firstboot_kdump.py:323 msgid "Sorry, your system does not have enough memory for kdump to be viable!" msgstr "" "すみません。システムには kdump を運営できるだけの充分なメモリーがありません!" #: firstboot_kdump.py:329 #, python-format msgid "Sorry, the %s architecture does not support kdump at this time!" msgstr "すみません。%s アーキテクチャは、今回は kdump サポートしていません!" #: firstboot_kdump.py:338 #, python-format msgid "" "\n" "\n" "Note that the %s architecture does not feature a relocatable kernel at this " "time, and thus requires a separate kernel-kdump package to be installed for " "kdump to function. This can be installed via 'yum install kernel-kdump' at " "your convenience." msgstr "" "\n" "\n" "%s アーキテクチャは現時点では、移動可能なカーネル特性を持たないことに注意し" "て ください。そのため、kdump を機能させる為には別の kernel-kdump パッケージ" "を インストールする必要があります。これは yum install kernel-kdump コマンドを" "使用することでインストールできます。" #: firstboot_kdump.py:346 #, python-format msgid "" "Changing Kdump settings requires rebooting the system to reallocate memory " "accordingly. %s \n" "\n" "Would you like to continue with this change and reboot the system after " "firstboot is complete?" msgstr "" "Kdump 設定を変更するには、システムを再起動して、必要に応じたメモリー再構成を" "する必要があります。%s \n" "\n" "初期起動(firstboot)が完了した後に、この変更を継続してシステムを再起動します" "か?" #: firstboot_kdump.py:363 msgid "Error! No bootloader config file found, aborting configuration!" msgstr "エラー! ブートローダ設定ファイルが見つかりません。設定を中止します!"