# translation of hi.po to Hindi # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # hi , 2007. # Rajesh Ranjan , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-02-19 14:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-03 11:20+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: firstboot_kdump.py:47 msgid "Kdump" msgstr "Kdump" #: firstboot_kdump.py:188 firstboot_kdump.py:209 #, python-format msgid "%s" msgstr "%s" #: firstboot_kdump.py:211 msgid "_Enable kdump?" msgstr "kdump सक्रिय करें? (_E)" #: firstboot_kdump.py:216 msgid "_Total System Memory (MB):" msgstr "कुल सिस्टम स्मृति (_T) (MB):" #: firstboot_kdump.py:228 msgid "_Kdump Memory (MB):" msgstr "_Kdump स्मृति (MB):" #: firstboot_kdump.py:237 msgid "_Usable System Memory (MB):" msgstr "प्रयोज्य सिस्टम स्मृति (_U) (MB):" #: firstboot_kdump.py:251 msgid "" "Kdump is a kernel crash dumping mechanism. In the event of a system crash, " "kdump will capture information from your system that can be invaluable in " "determining the cause of the crash. Note that kdump does require reserving a " "portion of system memory that will be unavailable for other uses." msgstr "" "Kdump एक कर्नेल क्रैश डंपिंग यांत्रिकी है. सिस्टम क्रैश की स्थिति में, kdump सूचना लेगा आपके " "सिस्टम से जो कि क्रैश निर्धारण में मूल्यवान होगा. नोट करें कि kdump के लिये सिस्टम स्मृति का " "आरक्षित हिस्सा जरूरी है जो कि अन्य प्रयोग के लिये अनुपलब्ध रहेगा." #: firstboot_kdump.py:314 msgid "Sorry, ia64 xen kernels do not support kdump at this time." msgstr "क्षमा करें, ia64 Xen कर्नेल इस समय kdump का समर्थन नहीं करता है!" #: firstboot_kdump.py:319 msgid "" "WARNING: xen kdump support requires a non-xen kernel to perform actual crash " "dump capture. Please be sure you have a non-xen kernel installed, and " "configured for use via /etc/sysconfig/kdump's KDUMP_KERNELVER parameter." msgstr "" "चेतावनी: xen kdump समर्थन के लिए एक गैर-xen कर्नेल जरूरी है वास्तविक क्रैश डंप कैप्चर करने " "के लिए. कृपया निश्चित करें कि आपके पास गैर-xen कर्नेल संस्थापित है, और प्रयोग के लिए /etc/" "sysconfig/kdump के KDUMP_KERNELVER पैरामीटर से होकर विन्यस्त किया गया है." #: firstboot_kdump.py:323 msgid "Sorry, your system does not have enough memory for kdump to be viable!" msgstr "क्षमा करें, आपके सिस्टम के पास kdump के अर्थक्षम होने के लिये पर्याप्त स्मृति नहीं है!" #: firstboot_kdump.py:329 #, python-format msgid "Sorry, the %s architecture does not support kdump at this time!" msgstr "क्षमा करें, %s ऑर्किटेक्चर kdump को इस समय समर्थन नहीं देता है!" #: firstboot_kdump.py:338 #, python-format msgid "" "\n" "\n" "Note that the %s architecture does not feature a relocatable kernel at this " "time, and thus requires a separate kernel-kdump package to be installed for " "kdump to function. This can be installed via 'yum install kernel-kdump' at " "your convenience." msgstr "" "\n" "\n" "नोट करें कि %s ऑर्किटेक्चर के पास फिर लोकेट करने योग्य कर्नेल फीचर इस समय नहीं करता है, " "और इसलिए एक अलग कर्नेल-kdump संकुल जरूरी है kdump को काम करने के लिए संस्थापित होने के " "लिए. इसे 'yum install kernel-kdump' पर आपकी सुविधानुसार संस्थापित किया जा सकता है." #: firstboot_kdump.py:346 #, python-format msgid "" "Changing Kdump settings requires rebooting the system to reallocate memory " "accordingly. %s \n" "\n" "Would you like to continue with this change and reboot the system after " "firstboot is complete?" msgstr "" "Kdump जमावट बदलने के लिये सिस्टम रिबूटिंग जरूरी है स्मृति को उसी तरह फिर आबंटित करने के " "लिये. %s\n" "क्या आप इस बदलाव के साथ जारी रखना चाहेंगे और सिस्टम को फर्स्ट बूट के पूरा होने पर रिबूट " "करें?" #: firstboot_kdump.py:363 msgid "Error! No bootloader config file found, aborting configuration!" msgstr "त्रुटि! कोई बूटलोडर विन्यास फाइल नहीं मिला, विन्यास छोड़ रहा है!"