# translation of si.po to Sinhala # Sinhalese translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Automatically generated, 2006. # Tyronne Wickramarathne , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: si\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-19 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-15 17:27+0530\n" "Last-Translator: Tyronne Wickramarathne \n" "Language-Team: Sinhala \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "\n" # Remove this line or KBabel regards it as an invalid header # "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #: ../desktop-effects.c:153 #, c-format msgid "" "Testing the new settings. If you don't respond in %d second the previous " "settings will be restored." msgid_plural "" "Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous " "settings will be restored." msgstr[0] "" "නව පරිස්ථිතියන් පරීක්‍ෂාකරමින්. ඔබ තත්පර %d තුල ප්‍රතිචාර නොදැක්වුවහොත් පෙර පරිස්ථිතියන් නැවත ස්ථපිත " "කෙරෙනු ඇත." msgstr[1] "" "නව පරිස්ථිතියන් පරීක්‍ෂාකරමින්. ඔබ තත්පර %d තුල ප්‍රතිචාර නොදැක්වුවහොත් පෙර පරිස්ථිතියන් නැවත ස්ථපිත " "කෙරෙනු ඇත." #: ../desktop-effects.c:197 msgid "Keep Settings" msgstr "පරිස්ථිතියන් තබාගන්න" #: ../desktop-effects.c:203 msgid "Do you want to keep these settings?" msgstr "ඔබට මෙම පරිස්ථිතියන් තබාගැනීමට අවශ්‍යද?" #: ../desktop-effects.c:225 msgid "Use _previous settings" msgstr "පෙර පරිස්ථිතියන් භාවිත කරන්න(_p)" #: ../desktop-effects.c:226 msgid "_Keep settings" msgstr "පරිස්ථිතියන් තබාගන්න(_K)" #: ../desktop-effects.desktop.in.h:1 ../desktop-effects.glade.h:2 msgid "Desktop Effects" msgstr "ඩෙස්ක්ටොප් රංග සැරසිලි" #: ../desktop-effects.desktop.in.h:2 msgid "Select desktop effects" msgstr "ඩෙස්ක්ටොප් රංග සැරසිලි තෝරාගන්න" #: ../desktop-effects.glade.h:1 msgid "Desktop Effects" msgstr "ඩෙස්ක්ටොප් රංග සැරසිලි" #: ../desktop-effects.glade.h:3 msgid "Enable Desktop _Effects" msgstr "ඩෙස්ක්ටොප් රංග සැරසිලි සක්‍රීය කරන්න(_E)" #: ../desktop-effects.glade.h:4 msgid "Windows _Wobble when Moved" msgstr "කවුළු චලනය කරන විට වැනෙන්න සලස්වන්න(_W)" #: ../desktop-effects.glade.h:5 msgid "Workspaces on a C_ube" msgstr "වැඩකරන අවකාශය කියුබයක් මත තබන්න(_u)"