# translation of ka.po to Georgian # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # George Machitidze , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ka\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-16 13:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-05 00:07+0400\n" "Last-Translator: George Machitidze \n" "Language-Team: Georgian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" # Remove this line or KBabel regards it as an invalid header # "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #: ../desktop-effects.c:153 #, c-format msgid "" "Testing the new settings. If you don't respond in %d second the previous " "settings will be restored." msgid_plural "" "Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous " "settings will be restored." msgstr[0] "" "ახალი პარამეტრების ტესტირება. თუ თქვენ უმოქმედოთ იქნებით %d წამი, მაშინ " "აღდგება წინა პარამეტრები." msgstr[1] "" "ახალი პარამეტრების ტესტირება. თუ თქვენ უმოქმედოთ იქნებით %d წამი, მაშინ " "აღდგება წინა პარამეტრები." #: ../desktop-effects.c:197 msgid "Keep Settings" msgstr "შეინარჩუნე პარამეტრები" #: ../desktop-effects.c:203 msgid "Do you want to keep these settings?" msgstr "გსურთ ამ პარამეტრების შენახვა?" #: ../desktop-effects.c:225 msgid "Use _previous settings" msgstr "გამოიყენე წინა _პარამეტრები" #: ../desktop-effects.c:226 msgid "_Keep settings" msgstr "პარამეტრების _შენარჩუნება" #: ../desktop-effects.desktop.in.h:1 ../desktop-effects.glade.h:2 msgid "Desktop Effects" msgstr "სამუშაო გარემოს ეფექტები" #: ../desktop-effects.desktop.in.h:2 msgid "Select desktop effects" msgstr "აირჩიეთ სამუშაო გარემოს ეფექტები" #: ../desktop-effects.glade.h:1 msgid "Desktop Effects" msgstr "სამუშაო გარემოს ეფექტები" #: ../desktop-effects.glade.h:3 msgid "Enable Desktop _Effects" msgstr "სამუშაო გარემოს _ეფექტების ჩართვა" #: ../desktop-effects.glade.h:4 msgid "Windows _Wobble when Moved" msgstr "ფანჯრების ლი_ვლივი გადაადგილებისას" #: ../desktop-effects.glade.h:5 msgid "Workspaces on a C_ube" msgstr "სამუშაო დაფები კუბში"