# translation of gu.po to Gujarati # Gujarati translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Automatically generated, 2006. # Ankit Patel , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-19 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-30 10:36+0530\n" "Last-Translator: Ankit Patel \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "\n" # Remove this line or KBabel regards it as an invalid header # "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #: ../desktop-effects.c:153 #, c-format msgid "" "Testing the new settings. If you don't respond in %d second the previous " "settings will be restored." msgid_plural "" "Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous " "settings will be restored." msgstr[0] "" "નવા સુયોજનો ચકાસી રહ્યા છીએ. જો તમે %d સેકન્ડમાં પ્રત્યુત્તર આપો નહિં તો પહેલાંના સુયોજનો " "પુનઃસંગ્રહાઈ જશે." msgstr[1] "" "નવા સુયોજનો ચકાસી રહ્યા છીએ. જો તમે %d સેકન્ડોમાં પ્રત્યુત્તર આપો નહિં તો પહેલાંના સુયોજનો " "પુનઃસંગ્રહાઈ જશે." #: ../desktop-effects.c:197 msgid "Keep Settings" msgstr "સુયોજનો સાચવો" #: ../desktop-effects.c:203 msgid "Do you want to keep these settings?" msgstr "શું તમે આ સુયોજનો સાચવવા માંગો છો?" #: ../desktop-effects.c:225 msgid "Use _previous settings" msgstr "પહેલાંના સુયોજનો વાપરો (_p)" #: ../desktop-effects.c:226 msgid "_Keep settings" msgstr "સુયોજનો સાચવો (_K)" #: ../desktop-effects.desktop.in.h:1 ../desktop-effects.glade.h:2 msgid "Desktop Effects" msgstr "ડેસ્કટોપ અસરો" #: ../desktop-effects.desktop.in.h:2 msgid "Select desktop effects" msgstr "ડેસ્કટોપ અસરો પસંદ કરો" #: ../desktop-effects.glade.h:1 msgid "Desktop Effects" msgstr "ડેસ્કટોપ અસરો" #: ../desktop-effects.glade.h:3 msgid "Enable Desktop _Effects" msgstr "ડેસ્કટોપ અસરો સક્રિય કરો (_E)" #: ../desktop-effects.glade.h:4 msgid "Windows _Wobble when Moved" msgstr "જ્યારે ખસેડાય ત્યારે વિન્ડો ઝબૂકાવો (_W)" #: ../desktop-effects.glade.h:5 msgid "Workspaces on a C_ube" msgstr "કામ કરવાની જગ્યા અને ચોકઠું (_u)"